看板 book 關於我們 聯絡資訊
老闆推薦我看這本,老闆是看原文。 我沒那語言程度看原文,所以要買中文版本。 查詢了一下,繁體中文翻譯水準不佳。 請問簡體中文翻譯水準如何呢? 兩個版本要選擇哪本呢? 是否可請知道的板友協助一下 謝謝囉 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 118.163.28.84 ※ 文章網址: http://www.ptt.cc/bbs/book/M.1406004775.A.B95.html
wzch:差不多爛 07/22 13:02
bmfer:查到中國亞馬遜了,好像真的是很爛...也是罵翻譯罵翻天 07/22 13:07
x24627785:兩本都買對照著看? 抓翻譯錯誤也可以順便練英文 07/22 13:56
huanglove:二手書店堆貨多到以極難想像的低價在賣唷..話說老闆推薦 07/22 15:20
huanglove:你不喜歡或沒興趣,也不一定非要逼自己看呀 07/22 15:20
Atropos0723:老闆應該是指研究所的指導教授,推薦作品大概就是跟 07/22 18:06
Atropos0723:研究有關係吧....所以想不看也不行。 07/22 18:06
wulouise:就買原文吧 07/23 11:46
BALANCELU:要是我會選台灣版。 07/23 22:44
Auld1228:哪間二手在低價賣?百元有找的話,我想要try try 07/23 23:13
huanglove:我有看過一本賣60元的.若同一書架上挑三本書算150元XD 07/23 23:42
huanglove:而且很驚訝侯文詠和吳淡如.張曼娟的書也會這樣賣XD 07/23 23:44
huanglove:所以後來我就不再買這種出版社強打和高中學校的推薦讀物 07/23 23:44
huanglove:因為這類太暢銷的書.之後會多到二手書店以賤價或都不收 07/23 23:46
missmocca:推薦看原文,看中文反而不知所云...很後悔買了中文版.. 07/24 01:42
huanglove:可以退書呀..出版社說無條件給退換書耶 07/24 06:17
freshjive921:不错 07/31 00:51