看板 book 關於我們 聯絡資訊
好讀影音網誌版: https://lucialucy02.blogspot.com/2019/08/blog-post_12.html (全文有雷)(雖然我覺得大多數人都知道的差不多了)   科幻不斷在探問:到這個程度(複製人、人工智慧、人體改造、機器人),還能算人 嗎?它將人的定義一再擴張,一再拓寬。有些是透過外部審視(人類如何看待機器人), 有些是透過內部出發(機器人自身的感受),前者在冷酷與敵意之間,有著複雜的心結( 那樣也算人,那我們究竟是?)後者則著重在否定與肯定的搖擺(如果有這些共同處,為 何我們不能是?)而論筆調、論處理方法,石黑一雄的《別讓我走》,在分類上無疑是後 者,它極盡可能剔除「外部」的痕跡,體制直到最末才稍稍揭開帷幕,佔據最多的,始終 是那些「人」的心事。   小說內這些複製人,從小生長在海爾森、畢業後遷居卡堤居農場、之後就入了醫院。 看護、捐贈人這些稱謂削弱了事實的力道,不,那更是潛移默化、細雨潤無聲的認知,當 凱西叨叨絮絮談起她的職涯、她的童年時,無論是她、無論是讀者,並不會那麼快意識到 事情的真相,但漸漸地,我們發覺了一切,也遲來地領悟,那是多麼殘酷的自給自足系統 啊!不是嗎?預備用的器官捐贈人(複製人),被隔離長大,年輕時充當看護,等累了、 老了(可也不過三十歲左右)就退休捐贈去了。我不禁想起電影《索爾之子》,納粹集中 營內的猶太囚犯,要不是被處份,要不就是協助處份的特別支隊成員(「守密者」),他 們被安排處理那些沒人想做的工作、也隔絕了與惡、與死亡的距離,等這些支隊隊員不堪 用了,又會有下一批替補,繼續拖走屍體、刷洗汙穢。而體制的決定者、受益者始終遠離 在外,彷彿一切罪惡與他們無干。彷彿他們從未參與這個體系,置身事外、什麼都沒有看 到。 ----   所以,我們一直在等著,就算自己還不是很清楚,但是一直在等著發現自己其實和別 人不太一樣;發現外界的人就像夫人一樣,他們並不憎恨我們,也不想傷害我們,但是只 要想到我們,想到我們如何出生,以及為何出生,就會全身發抖,光是想到可能碰觸到我 們的手,便令他們害怕不已。當我們第一次從那種人眼中看到自己,那真是殘酷的一刻, 就像經過這輩子每天走過的鏡子前面,突然鏡子映照了一個不一樣的面貌,一個煩惱又陌 生的面貌。(P54) ----   外界的人、我們,這些詞彙,隱隱區隔出一條界線,而所謂界線(或距離、或資格、 或圈內圈外),始終是《別讓我走》潛伏的主旋律。相對於勾勒外界世界的輪廓,小說更 致力於描繪小小世界內,人際社會的幽微互動,捕捉瑣碎小事下的重大意義,那些意義來 自於關係的拉近(與推遠),來自於資格的審視判斷。好比凱西協助掩飾露絲的鉛筆盒來 源,好比凱西被露絲諷刺她與學長交往所帶來的傷害,貌似微不足道的舉止,卻皆是關係 親疏的分歧點。而小說甫開頭,就透過湯米的被排擠、凱西的默默觀察、露絲的領袖主導 ,帶出三人組截然不同的特質。凱西的觀察性格,使得她更能窺見團體中的分界痕跡,更 能留意到「我們」為了不落單、不顯得奇怪、能自在地融入群體內,所做出的種種努力。 無論是佯裝有性經驗沒什麼,修正情侶互動模式,適應環境變化、配合周遭風氣,皆是費 盡心思、小心翼翼試探,卻裝得稀鬆平常的生存之道。   群體會長出許多心照不宣的共識,其中可能毫無道理,可能也其理路,卻非人人能明 瞭箇中涵義。我們不過是順應、附和、推波助瀾,建構出「大家都知道的事」。就好比湯 米的起初受排擠,既能歸咎於壞脾氣、可必須要抽絲剝繭,才發覺最根本的原因,在於海 爾森鼓勵「創造」的風氣有關。沒有創造力的湯米,由於不夠資格卻又受到錯位對待(被 富有同情心的潔若汀小姐大肆讚揚)而遭同伴憤怒。也好比凱西珍愛的錄音帶不見了,她 表面卻一派輕鬆、不刻意張揚求助。為何這樣隱藏焦慮,連她自己都不知道,長大後才給 個推論。這些情緒、態度,往往連當事人都不明白,其心思流轉過於細膩幽微,以致當下 無以正確判斷,必須延宕、過些時間才能清晰解讀,方能歸納出有條有理的因果釐清。難 以說明白,卻模糊存在的守則,如同那些能碰/不能碰的話題,是沒有任何明文禁忌,可 所有人都知曉的規矩。對於社會的適應程度,就在於是否嫻熟這些複雜的規則,學會不去 問,就算要問,也只能暗自摸索。學會世故、學會模仿,將其內化入骨,近乎求生本能。   我們都是在這樣的摸索中長大,在誤觸與避談之間,隱約了解世界的樣貌,知道侷限 與規矩,也劃清了界線。石黑一雄特意選用非宏觀敘事,極力描繪幽微的人際關係,卻也 見微知著,借助人際縮影,隱喻了複製人與正常人類的關係──「他們」與「我們」的分 界。即使罕少明文公告(師長的解釋,要不是含糊、遮掩的,要不是不和諧的踰矩之聲) ,複製人也自然察覺有些未來是妄念,是不屬於自己,是不能奢想的。界線在《別讓我走 》中,從未若集中營的鐵絲網高高豎起,卻不代表不曾存在,無論是凱西、湯米、露絲都 清楚知道,那是不能跨過去、不被允許的地帶。   這也是為何,去詢問《別讓我走》的主角們為何如此乖巧溫馴、被動毫無憤懣,是可 笑的,他們早從很久很久以前,就在各種的暗示耳語中,被奪去了質疑、反抗的能力。即 使是三人組中最有領導力、最主動積極的露絲,卻也是最迫不急待適應社會規矩的人(反 之,明知不正常卻仍在新環境保留海爾森收藏箱的凱西,還尚有絲頑固執著)。海爾森、 卡堤基、醫院,三個階段的環境變化,簡直是中學-大學-社會的隱喻,可世界並未隨之 擴張,反而越發封閉。凱西即使年長、即使駕著車四處奔走於各家醫院,可從深層面而言 ,她的心、她的感情卻永永遠遠被海爾森時代的三人組關係給套牢。那像是貴志祐介《來 自新世界》的一班學生們,世界很小很小,唯一可以稱為同伴的,卻一一凋零、消失。對 凱西而言,她唯一能全心仰賴的、真心相繫的,也只是來自海爾森的故舊,他們之間的競 逐關係與友情愛情紛亂,都在某種相濡以沫的同伴意識下,喪失了劍拔弩張的緊繃對立, 甚至,在死亡陰影之下,更留下成全與祝福。她守著回憶,也守住了與同伴的小小圈子, 唯有那兒,才是能坦誠相對的避風港。   於是,當死亡步步相逼,他們最多能做的,只有申請與陳情,以感情、以創作來證明 靈魂的存有、來延長生命長度。但陳情不只存在於單一情節,整本小說其實就是一本代辯 之書、一份證詞、一份申訴,我的意思是,當你讀到最末,發現那些海爾森的看護者極盡 可能跟外界解釋:這些複製人孩子是有靈魂的、他們有審美、有創造的能力,未免有些莞 爾,難道不是嗎?如同凱西與湯米的困惑──為什麼外界會有這樣的疑惑?我們當然有靈 魂呀?《別讓我走》是一本反向之書,其以要假設的作為前提,建構出一小群人脆弱如蜉 蝣的一生,卻也捍衛其尊嚴、其存在,並回頭詢問你:為什麼提出如此可笑的問題?   又,若能剔除所有資訊,一片空白去讀《別讓我走》,最末才察覺主角群原來是複製 人,衝擊更大,提問直迎而來,躲無可躲,那是對我們(人類)的提問、對我們的申辯。 可反方面來說,他們這也是我們的故事,同友人語,「這是我們跟主角一樣對世界那麼茫 然的故事」。 劃線:   這些事情聽起來有點兒愚蠢,不過可別忘了,在我們生命中的那個階段,海爾森以外 的任何地方都是夢想國度;我們對於外面的世界、可能發生和不可能發生的事情,也只有 一些模糊的印象。而且,也沒想過仔細驗證諾弗克的理論。有天晚上,露絲和我坐在多佛 的瓷砌房間向外看著夕陽,她說,對我們來說,重要的是,當我們丟了心愛的東西,找了 又找,又還是找不到的時候,我們不必這麼難過。我們心裡還能有一絲安慰的念頭,總有 一天我們長大了,就可以到諾弗克找到這樣東西。   我認為露絲說的沒錯。諾弗克成了我們心中的安慰,或許勝於我們當時所願意承認的 ;因為這樣,當我們年紀大了一些,還是會把這件事掛在嘴邊,雖然只是拿來作為笑柄。 也因為如此,多年以後,我和湯米在諾弗克海邊的小鎮上找到另外一卷當年我所遺失的錄 音帶,心裡不僅覺得有趣;更牽動了我們內心深處多年前的一個願望,再度相信這個曾經 進入我們心坎裡的傳說。(P89)   這首歌有什麼特別的呢?嗯,其實啊,我並沒有仔細聆聽全部的歌詞;我只是等著茱 蒂唱那一小段:「寶貝啊,寶貝,別讓我走……」在我的想像中,有一名女子知道自己不 能生育,但是她一輩子都非常非常希望能夠有自己的小孩。後來奇蹟發生了,她生下了一 名嬰孩,她緊緊抱著嬰兒,一邊走一邊唱;「寶貝,別讓我走……」一方面因為她實在太 高興了,另一方面她又擔心發生不好的事情,嬰兒可能生病或被強行帶走。雖然當時我知 道我這個想像並不正確,這個詮釋與其他歌詞不符。但是我並不在乎。(P93)   奇怪的是,我起先發現錄音帶不見的那一剎那,第一個念頭是千萬不能讓別人發現我 的驚慌。我還記得當時一面找錄音帶,一面刻意漫不經心地哼著小曲。我常想起那一刻, 但還是不知該如何解釋:和我住在同一個房間的全是最好的朋友,我卻不希望他們知道我 為了遺失錄音帶而苦惱。   我想這大概和錄音帶對我而言是個祕密有關。或許海爾森上上下下每個人都有一個這 樣的小祕密:一個小小的、自行創造的私人空間,我們可以在這個空間帶著恐懼和期待獨 自睡去。但同時,卻又覺得我們這樣的需求好像是不對的,好像我們辜負了自己的好友。 (P97)   一路上氣球相互碰撞,時而往下對著我齜牙咧嘴地笑著。我不時看著那個人的拳頭, 也就是全部氣球的繫繩匯集的地方,我看著他將繫繩牢牢地纏在一起,緊緊握在手裡。就 算這樣,我還是擔心繩子鬆開,其中一個氣球可能就這樣飛走了,飛向灰濛濛的天空。   那天晚上羅傑告訴我那個消息之後,我整夜沒睡,腦海裡不斷看到那些氣球。海爾森 就要關閉了,就像有個人拿著一把大剪刀走了過來,從那個人拳頭上方繫繩的纏繞處,喀 擦一聲剪斷了。從此而後,氣球再也不屬於這個團體。羅傑告訴我這個消息的時候,還說 這個消息對我們來說沒有什麼差別。就某方面來看,或許羅傑說的沒錯。只是,當我想到 那裡什麼都沒有了,想到潔若汀小姐再也不會在北運動場帶領著小學部學生,心裡還是感 到不安。   我和羅傑談話過後幾個月,不斷地想著這件事,想著海爾森的關閉,以及當中所有的 含意。我突然領悟,過去一直以為將來還有很多時間可以抽空去做的事情,現在恐怕得要 趕緊行動,不然就乾脆放棄算了。我並不是感到驚慌。只是覺得海爾森的消失改變了我們 週遭的一切。因為這樣,蘿拉那天對我說的話,就是有關我擔任露絲看護的那件事情,對 我造成了一些影響,即使當時我立刻拒絕了她的提議。但是,在我心中彷彿早已做了決定 ,蘿拉的話只是掀開了罩在上面的一層紗。(P260)   「我知道,」艾蜜莉小姐說,「看起來你們好像只是別人手中的一枚棋子,當然你可 以這樣想;但是你們想想,你們還算是幸運的棋子。唉,本來已經出現一種新的風氣了, 但是現在什麼都沒了。你們得要接受,有時候,這個世界就是這樣。眾人的意見、情緒, 一會兒往這邊走,一會兒往那邊去。只是這回轉變的階段剛好發生在你們成長的時候。」   「或許那只是某種趨勢的興盛和衰滅,」我說,「但是對我們來說,卻是我們的生命 。」(P325)   「瑪麗克勞德已經把一切都給了你們,她不斷地工作、工作、工作,我的孩子啊,妳 可別弄錯了,她可是站在你們那一邊,一直都站在你們那一邊的啊!她怕不怕你們?我們 全都怕你們啊!我在海爾森幾乎每天都要對抗自己對你們的恐懼,有時從書房窗戶往下看 著你們,心裡覺得非常地厭惡」艾蜜莉小姐沒有說下去,她的眼裡再次閃耀著光芒。 「但是,我決定不讓這樣的情緒阻擋我去做正確的事。我對抗那些情緒,而且戰勝了。現 在,你們能不能好心幫我離開這輪椅,喬治應該拿著拐杖在等我了。」(P328)   夫人接著說:「真是有趣,但是那個時候就像今天一樣,我完全猜不出妳的心思。我 之所以哭,完全是為了另外一個理由。那天當我看到妳跳舞,我看到的是另外一個故事。 我看到一個新的世界很快就要來臨,更加地科學化、更加有效率,是的。針對舊有的疾病 將會有更多治療的方法,這是好的。但這同時也是一個嚴厲而殘酷的世界。我看到了一個 小女孩緊緊閉上雙眼,雙手擁抱著過去那個友善的世界,一個她內心明白已經不再存在的 地方,而她還是緊抓不放,懇求它別放開她的手。那就是我所看到的。那不是真正的妳, 也不是妳當時在做的事情,這點我知道。但是當我看到妳,我的心都碎了。我永遠也忘不 了那一幕。」(P332) -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.44.131.124 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/book/M.1568563666.A.2A2.html
pshuang: 第一句就爆大雷,跟導讀一樣殺. 09/16 17:45
meoww: 這本超棒 09/16 22:21
malianan: 一本追尋與憂愁的書。很好看。既新穎又古典。 09/30 23:14