與許多板友不同的是我最早接觸簡媜的散文不是水問,而是只緣身在此山中
當時只是略讀,只是大概驚艷於她的文字技巧
對於文章的佈局和內涵倒是沒有太大注意
水問與月娘照眠床是很久之後才買來看的
但對於這兩本卻沒有那麼喜歡
或許是水問的校園夢幻氛圍距離我的生活太遠
月娘照眠床又因為自己不懂閩南語,讀來頗有隔閡
中期的作品幾乎都沒有接觸,固然是自己那時還不是忠實讀者
一方面也是1985-1990期間的作品不是那麼容易購得,因此沒有費心去蒐集
高中後重新拾起簡媜的作品是因為九歌年度散文收錄的"鹿回頭"
她利用麻花辮式的寫法將自己的童年經歷與看待一位幼童的成長成功描繪出來
自己的青澀童年,離家的鄉愁與幼童面對的課業壓力相互對照
反映了兩個世代在各自的童年面對不同的煩惱與壓力
尤其是文中簡媜所寫"不要送我到回不了家的地方"與當時自己離家在外唸書的經歷
頗有幾分相似,於是深深打動了我的心
後來就每逢簡媜出書,就一定趕緊購來細細閱讀
因此夢遊書,胭脂盆地,女兒紅,頑童小蕃茄,紅嬰仔,天涯海角就這麼一路蒐集下來
甚至我當年還有一本大雁出版的夢遊書,只是高三宿舍生白蟻,暑假回來已蛀的面目
全非,才不捨地丟了
這樣隨著簡媜的文筆走來,慢慢竟也改變了自己閱讀的習慣
從最早喜好分量較輕,文字較柔和的小品文或短篇散文
後來越來越偏好份量重,情感濃烈的長篇
我現下想想發現自己最愛的幾篇幾乎都是文長數千字以上的格局
包括:漁父(只緣身在此山中),鹿回頭(夢遊書),渡(天涯海角)..等等
固然是閱讀的能力增長,可以適應文辭更繁複,修辭技巧更艱深的文章
另一方面卻也是由於自己的生活體驗漸增,發現實際生活的各式情感往往更加
濃烈,悲喜的世事沒有那麼夢幻,那麼不食人間煙火
往往帶了更實際的殘忍,更真切的悲痛,更深沉的無奈
除了歌詠美好的一面外,不如意與不快樂的體驗才是十之八九
從簡媜的文字中,可以找到這些難受的感覺,但透過她的筆端去尋找另一種救贖,一種慰藉
由是,我或許該慶幸身在一個擁有簡媜這般才氣的島國
因為從纖細的文思與秀麗的南國氣息中,雖非豪氣壯闊的大陸筆風,卻更能逼近
自己的情感
--
專業+英文=會飛的老虎
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.csie.ntu.edu.tw)
◆ From: 210.63.242.155