看板 child_books 關於我們 聯絡資訊
http://qangelgift.pixnet.net/blog/post/30519648 之前寫過一篇日韓中的國家兒童圖書館文章,那時我只去過 日本的上野國際兒童圖書館,中國的才剛成立。 這次趁著研究室韓國學姐結婚,有機會到韓國去,當然要把這個圖書館 排進行程囉!跟我一起行動的學妹剛好也對童書很有興趣, 所以我們在短短不到兩天的時間裡硬是擠出時間來參觀啦~ http://qangelgift.pixnet.net/blog/post/26737544 以下圖書館的簡介節錄自上次的文章。 官網:http://www.nlcy.go.kr/index.asp 國立兒童青少年圖書館原為位於韓國首爾江南站的國立圖書館。 前身為國立中央圖書館附屬之學位論文館, 在2006年6月28日改為以國立兒童青少年圖書館的面貌重新開館。 樓層簡介: 地下2樓:餐廳/商店。 地下1樓:兒童體驗館、休息區。哺乳區。 1樓:諮詢處、物品保管室、兒童資料室、外國兒童資料室。 2樓:多媒體室(映像音響室),書庫資料室、展示室 3樓:青少年資料室、研究資料室、辦公室 4樓:講堂、會議室、讀書討論室。 開放時間:09:00 - 18:00 休館日:每個月的第二和第四個禮拜一及國定假日 利用資格:除了年齡限制外與國立中央圖書館(16歲以上)一致。借書證也可共用。 這個設計強調除了中央圖書館之外,國立兒童青少年圖書館的 服務對象從嬰兒到青少年的廣泛年齡層,給人一個具包容性且多元的印象。 這個LOGO表現出此圖書館不只有印刷的書籍,還有多媒體的學習等, 為提供了多元的體驗課程的複合文化空間。 ---------------------------------------------- 中間省略請見網誌 ---------------------------------------------- 寫完這篇文章我都覺得我的韓文突飛猛進了剛開始參觀的時候 去了外國兒童資料室,裡面看到韓文的書還覺得很奇怪,明明是 外國兒童資料室怎麼會有韓文的勒?後來上了三樓的青少年研究室, 放的書看起來全部都好難,想說怎麼完全沒有比較簡單的兒童小說或橋樑 書阿?寫這篇文章的時候看了網站介紹才恍然大悟,原來這些書都 收在外國兒童資料室了,這點倒是怪怪的,或許是想把依年齡把 小孩分開要不然會互相干擾?這間圖書館跟公共圖書館一樣, 大部分的書是可以外借的,不像日本的國際兒童圖書館是完全不能外借, 連進資料室都要先申請,完全是屬於研究典藏的圖書館,裡面都只有大人囉~ 台灣要有兒童國圖我看應該是很難了,之前為了要找資料 花了好多時間跟好多錢,都是因為我們國圖沒有好好收藏童書的關係(怨念) 政府除了亂砸錢推動一堆不知道在幹什麼也不知道成效如何的 閱讀推動活動之外也該好好重視一下研究跟典藏這一部份吧~~ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 110.66.89.20
chi12345678:國圖總部太偏研究了...如果西門或中和的分部可以開闢 03/31 23:40
chi12345678:童書專區就好了......我也認為的確應該集結館藏 03/31 23:41
angelgift:中和那個有童書區阿 但那意義不一樣啦XD 04/01 14:26
angelgift:中和在我看來只是稍微大一點點的公共圖書館 04/01 14:26