看板 civic_life 關於我們 聯絡資訊
兩國交戰,一國士兵被對方俘虜後,有很多人就留在了敵國。他們在敵國是如何生活的? 他們的祖國是如何看他們的?人們似乎關注很少,對於清朝的敵國戰俘估計很多人聽都沒 聽過。沒聽過不代表沒有。當年就是有這樣一批人,被俘後被強行押往北京,然後一直就 在中國生活,娶妻生子,慢慢被中國同化。他們就是俄國戰俘。 康熙年間,中國與俄國在東北雅克薩等地屢有軍事衝突。既然是雙方打仗,總會有俘虜, 中國士兵有被俄國俘虜的,當然俄國士兵也有中國俘虜的。還有一些俄國士兵不知是厭戰 ,還是向往中國的原因,他們選擇主動投誠。這些人到中國,如何安置是個問題。康熙決 定,將他們集體押解到北京。在皇帝眼皮底下好管理,另一方面也好好讓他們感受一下天 朝上國的繁華富庶,要的就是讓這些蠻夷心悅誠服。 為了人性化安置俄國戰俘,按照康熙的最高指示,戶部以人道主義的精神,將他們全部在 安置一起,統統編入鑲黃旗參領下的佐領,以方便互相照顧。按清朝的軍製,滿百人才能 成為一個獨立的佐領。最初,俄國戰俘並沒有那麼多,後來陸陸續續又增加了幾批,正好 過百人,開始獨立設立俄羅斯佐領。至此,這些俄國人正式成為大清國的旗人。 中國對他們不錯,給房子、給土地、給仆人,個別還給了官職。當然,中國不是白養他們 ,而是要他們繼續回到戰爭前線,去招降祖國的軍人。比如,在兩軍對壘的陣地上,由他 們出面向俄軍士兵喊話,進行招降。剛剛還劍拔弩張,突然從中國這邊聽到家鄉話,俄軍 士兵心理震動不小。很多士兵禁不住這種攻心戰,紛紛投降,上繳武器。擾亂軍心這招很 成功,成功擾亂了俄軍的管理。 俄軍方面對這些戰俘也是痛恨到家,大罵他們是叛國者、叛徒、俄奸。據說兩國停戰後, 有俄國大使到北京,一些思鄉心切的俄國戰俘還曾要求大使帶他們回國。沒想到,祖國的 大使對他們絲毫沒有給情面,大聲訓斥他們叛徒,還說,把你們帶回國可以,除非先把你 們帶到兩國邊界按叛國罪絞死。這些俄國戰俘聽了羞愧難當,從此再也不敢提回國的事。 戰事未定,對這些俄國戰俘來說,也是很大的煎熬。身為俄國士兵,為中國服務,還要去 前線去與同胞做心理工作。此既為俄國人憎恨,又為中國人瞧不起。他們的內心是糾結的 ,如此苟活的他們,也絲毫沒有幸福感可言。 ADVERTISEMENT 戰爭總有停歇的一天。後來,中俄雙方簽訂《尼布楚條約》,兩國戰俘互不遣返。俄國戰 俘只能在中國定居,想回家也沒機會了。 北京東正教教堂 按當時京城八旗駐防的片區規定,屬於鑲黃旗的俄國戰俘被安排在北京東直門的胡家圈胡 同。從此,這些俄國人在中國算正式開始定居,迎接嶄新的生活。清政府對他們不錯,除 了給房子、給仆人以外,還每隔三年發給他們一批衣服,供一年四季穿戴、換洗。最重要 的是,為了讓他們安心生活,政府還給他們“分配”了媳婦。清政府將步軍統領衙門關押 的一些女犯人許配給俄國人為妻。對於一直官職高的,政府還為他們做媒,許配一些富紳 大戶的女子。 俄國人的生計也由清政府包辦。一方面他們本身就是軍人,每月領有糧餉。其他人根據自 己所長,或擔任翻譯,或擔任清軍教員等。比如做翻譯,一些語言能力較強的人,已經學 會漢語或滿語,他們可以在衙門內擔任翻譯工作。如俄國的外交文書很多都是他們幫助翻 譯的。還有一些俄國人軍事素質較強,對槍械很在行,就讓他們教清軍士兵如何使用、修 理火槍。 清政府待俄國人不薄,俄國人自然也要體現出歸順的誠意。首先就是剃發易服,俄國人也 要像清人一樣,腦後留辮子。服飾方面也要著滿洲衣服,原來的俄國遠東人大都以打獵為 生,穿的都是粗呢外衣、獸皮靴,在中國穿上了綢緞與棉布衣服,感覺更舒適。 ADVERTISEMENT 由於長期在中國生活,潛移默化中,俄國人逐漸受到漢文化,尤其是滿洲文化的影響,各 方面開始慢慢發生變化。比如名字,他們逐漸將自己的名字改成滿洲名,如伊萬改成“德 成”,格里戈里改叫“友發”、帕維爾改稱“民泰”。後來,隨著滿人慢慢融入更多漢文 化,很多俄國人又起了漢姓。如羅曼諾夫直接改姓“羅”、哈巴洛夫改姓“何”、雅克甫 列夫改姓“姚”、賀洛斯托夫改姓“賀”。 隨著與中國人的通婚,俄國人的後代也發生著根本性的改變。這種悄然的變化,可能一代 、兩代還不明顯,經曆三、四代,甚至更長時間以後就完全不一樣了。《尼布楚條約》簽 訂後又過了一百六十多年,到了道光年間,一位俄國外交官曾接見這些俄國人的後裔,發 現他們的不僅服飾、語言絲毫沒有俄國人的痕跡,就連容貌也很難看出來是俄國人的後代 。 容貌的變化只是外表,而最根本的變化則是信仰的變化。俄國人普遍信仰東正教,投降到 中國的俄國人最初也保留著這種信仰。《尼布楚條約》簽訂後,俄國曾派遣傳教士到中國 、到北京,獲準建立教堂,傳播東正教。這讓俄國人在異國他鄉找到了心靈歸宿。 但他們畢竟在中國,周圍是漢文化的海洋。最重要的是,他們娶了中國媳婦。他們並不知 道中國媳婦的厲害。中國女人喜歡訓斥丈夫,說什麼既然在中國,就別信什麼家鄉的教, 最好還是給我信中國的東西。中國女人拿出一尊佛像,說這個皇帝見了都要磕頭,我們中 國人都信這個。“你們森林里長大的野人,難道比皇帝還要聰明?”俄國人也是怕媳婦的 ,經過中國媳婦一番教訓,他們慢慢信仰了佛教、道教。比如家里供奉佛像,對佛像頂禮 膜拜。俄國人開始逐漸拋棄東正教。有些人甚至終生都沒有進過教堂。在俄國人的葬禮上 ,按以往的風俗習慣,都要請東正教的司祭來禱告,後來這一儀式逐漸被中國的和尚念經 取代。 如今,這些俄國人的後裔還在,但已經絲毫找不到俄國人的影子,他們完全被中華文明融 化,當年的這些“俄奸”則慢慢變成了堂堂正正的中國人。 http://largerchina.com/20170505_678320.html -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 匿名天使的家 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/civic_life/M.1496556470.A.C65.html