有鑑於各大BBS有被港漫用語侵蝕現象,為了讓大家瞭解口胡、仆街等用法,特將港漫力
量心法PO出,若能依此修行,有朝一日必達到更高深之KUSO力量,甚幸、甚幸。
轉貼自巴哈姆特TALK版
口胡:
[辭意]:憤怒時所發出的低語聲.
[例句]:口胡.....機率老師居然在我沒去的那堂課點名呀
口桀:
[辭意]:邪惡的人所發出的笑聲. [例句]:口桀..口桀..口桀...想不到orchid忘了下站呀
轟殺:
[辭意]:將對方殺死
[同意辭]:轟爆
[例句]:我定要將愛隱形的he給轟殺呀
不知所謂:
[辭意]:一種加在語句中的贅詞
[例句]:你這不知所謂的精王給我退休吧
收聲:
[辭意]:就是閉嘴
[例句]:你們這群恐龍給我收聲呀
定要:
[辭意]:一定要的意思
[例句]:我今天晚上定要上小燕姿呀
未夠班:
[辭意]:不夠格,能力不夠
[例句]:想要和黃元均比冷,你還未夠班呀
沒可能:
[辭意]:難以讓人置信的
[例句]:沒可能的!我已經隱形了為什麼他還能用水球丟中我?
廢柴:
[辭意]:形容一個人沒用
[例句]:你這沒用的廢柴!叫你去清夜買個宵夜居然去那麼久!
怒了:
[辭意]:大發雷霆
[例句]:被踩到的老大凶性大發,怒了!他真的怒了呀!
強者:
[辭意]:一群無所事事每天打架的人
[例句]:上大學的強者常常在蹺課呀
這下大鑊了:
[辭意]:不好,事情糟糕了
[例句]:這下大鑊了!我的五百塊鈔票居然是假的?!
發夢:
[辭意]:作白日夢
[例句]:paul20別在課堂上發夢呀
宿命:
[辭意]:一種使劇情合理化的解釋
[例句]:難道不男不女是小蔡的宿命嗎?
戰:
[辭意]:香港漫畫裡最常作的事
[例句]:星海神來戰吧!今天定要在Battle.net和你分出勝負呀!
仆街:
[辭意]:倒在街上,形容處境之慘,也有去死之意
[例句]:逃課常被K至仆街
硬食:
[辭意]:不得已必須全部承受
[例句]:麥可買了太多的保險套,這下他只好硬食了
推倒
日系的 *H game 而來的,推倒是一名詞,通常是指做 xx 的事
也就是男女雙方做嚐禁果的事..啊?不懂?麥鬧了..怎麼可能呢?
翻翻健康教育13章(應該是這章吧..)查查字典的 Sex 男的問女生
女的問男生何謂 Make Love ?對了,這就是推倒的意思..
比如:
甲:「啊..那個女生好漂亮喔!」
乙:「那便把她給推倒吧!」
甲:「如果她能讓我推的話,我當然推啦!」
乙:「我想讓她主動推倒我XD」
乙:「我想讓她主動推倒我XD」
甲:「**那便戰吧!XD」
組合技【仆街任人推】ㄆㄛ˙ ㄍㄞ ㄖㄣˋ ㄖㄣˊ ㄊㄨㄟ
原意: 在仆街後, 還得任人推倒
引申: 形容處境悲慘到無已復加
例句: 這下大鑊了, 看來我的面試肯定仆街任人推了 ><
--
The Truth Is Out There.......
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.twbbs.org)
◆ From: 61.223.105.112