看板 ckbc 關於我們 聯絡資訊
很多人到某國去, 就學說某國的嗨嗨哈囉謝謝對不起等等諸如此類哈啦 之語. 這雖然讓某國的人感到親切, 但卻沒有使人驚訝的感覺. 不如, 我們學著說: '我可以吃玻璃, 我不會受傷.' 這樣對方一定會驚訝到肚痛, 而且有一種親切到發毛的感動. 幾個例子: 北京話: wo ke yi chi bo li, wo bu huei sho shang. 台灣話: Waah eh-dung jaah buh-lay; bei gahwah dioh-shong. 廣東話: Ngo Hor Yi Sak Bor Laai, Kui Sern Ng Do Ngo Gar. 德語: Ich kann Glas essen, das verletzt mich nicht. 西班牙語: Puedo comer vidrio, no me hace dano. (最後一個n上面打個~) 日語: Watashiwa garasu o taberaremasu; watashi o kizutsukemasen. 突厥語: Cam yiyebilirim, bana birsey yapmaz. 這個例子更炫: 拉丁文: Vitrum edere possum; mihi non nocet. (典型的倒裝句法: "把玻璃-吃-我可; 把我-不會-它傷.") 想像一下自己乘坐時光機到羅馬帝國時代, 跟朱利亞凱撒說這句話, 那種感覺 一定很酷! 最後兩個也是例子之二, 不過是笑話: 劉福語 (三段論法): p = "I can eat glass." q = "I hurt." p -> (~q) p ------- .: ~q 電腦語 (ASCII編碼): 01001001 | 00100000 | 01100011 | 01100001 01101110 | 00100000 | 01100101 | 01100001 01110100 | 00100000 | 01100111 | 01101100 01100001 | 01110011 | 01110011 | 00101100 00100000 | 01101001 | 01110100 | 00100000 01100100 | 01101111 | 01100101 | 01110011 01101110 | 00100111 | 01110100 | 00100000 01101000 | 01110101 | 01110010 | 01110100 00100000 | 01101101 | 01100101 | 00000000 寫在最後: 什麼是劉福語? 唸過台大大一的都知道! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.twbbs.org) ◆ From: ms12.hinet.net