※ 引述《hoolan (以後要偷衰萎的錢)》之銘言:
: 避風港
: 在風暴雨中 顯得破舊陳殘
: 安寧 平息
: 避風港為此而掉下眼淚
: 只希望能用眼淚使港灣再度充斥蔚藍海水
: 因為 暴雨後的港灣
: 如此的乾涸
: 船 也不再進港
本來是要這樣寫的......
感覺自己好像是個陳破的避風港
突然 任務完成了 我似乎也不再是需要的了
這避風港卻又再次的留下眼淚 期望淚能填滿港灣
因為 港口不再有水 船不再進港了
--
可是語氣怎麼像掐比
所以重寫 可是
卻好像寫不太出來那種感覺
死掐比 一定是你害的
--
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.csie.ntu.edu.tw)
◆ From: 61-216-253-37.HINET-IP.hinet.ne