※ 引述《trainstation (且戰且走)》之銘言:
: ※ 引述《Eisbaer (白くま)》之銘言:
: : 古典音樂不是這麼遙不可及的抽象藝術
: : 他也有非常科學可以客觀分析的一面
: : 你自己也寫到了「理性上的理解」 這就代表了需要去學習
: : 古典音樂某種程度可以說是建構在數學和物理上的一門科學
: : 又是一門出場人物眾多的歷史學
: : 光是憑聆聽上的經驗而沒有實際的理論基礎 不能說是很正確的學習
: : 至於感性方面的發展 會隨著你理性上的瞭解而不斷提升層次
: : 從不知所以然的感動到知其所以然 一切都取決於你理性的基礎上
: : 就好比國字都不認識幾個 就要從唐詩中獲得感動 說實話不太容易
: : 最後 給你個最直接的建議:把你CD中的手冊拿出來讀一遍
: ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
: 想請問Ei大
: 之所以去讀這些手冊 重點是為了什麼
: 我的意思是
: 大部分手冊裡面會寫的
: 往往是作曲家的生平
: 以及創作該曲目時的遭遇、處境、身份、環境
: 原本我以為
: Ei大要強調的是不是這些曲子創作由來與時空背景
: 從這邊
: 可以比較容易預設一個心情或聆賞的角度
: (說預設 也可以說預備、準備)
是啊 把自己身處於同樣的時空 並以創作者的角度來欣賞他的作品
至少可以讓你有個參考的標準 不至於聽起來毫無頭緒可言
: 但事實上 似乎大部分CD裡的手冊沒有講這麼細
: 充其量是下面這樣的格式
: "...XXXX在1920年時第一次來到美國
: 在那裡他遇到了OOOO
: 於是乎便創作了這首某某某某曲子..."
: 沒錯 就是這樣非常的「跳躍」
: 說到了時間、人物
: 但沒有提及深入的時空背景、什麼人的什麼風格刺激了這首曲子的創作
: 目前我遇過寫得比較詳盡的
: 應該是BMG發行的K2系列、Red Seal系列等
: 但也都是日文版
: 我試著翻譯過一次......實在太慢了
當然不是每一片CD都有負責任的好說明
這只是提供你一個立即可行的學習方法而已
至少是個在你上網甚至上圖書館找資料前 最不費事的方法之一
: 所以我又會往另一個方向想說
: Ei大說的該不會是樂理的部份吧
: 像是要去了解十二音列法、無調性等等的東西
: 不好意思
: 還是有些疑惑
你想得太難了
先把手邊能簡單做好的功課完成
剩下的東西就是靠熱誠和投入的程度了
欣賞古典音樂不是這麼簡單的二分法懂或不懂
完全不懂固然無法體會箇中精妙
但也不至於要完全搞懂才算是真正能夠欣賞音樂
就算你樂理一百分
音樂創作仍然是一門抽象的藝術
知道工具的用法和善用工具、以及瞭解別人如何善用工具 又是不一樣的事情
這才是聽音樂好玩的地方啊
: : 勉強自己好好讀過幾張CD的手冊後
: : 如果還是對這些音樂沒有一點點新的體悟
: : 那就先拋開古典音樂 去從事些別的休閒活動吧
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 84.166.218.88