推 yamama:為什麼記者要省略低音......XD 07/14 22:39
推 pokergir1:真是莫名奇妙 = = 07/14 22:58
→ nanpyn:其實真正列在國立編譯館音樂名詞是「低音提琴」呀 07/14 23:05
→ nanpyn:就是為了怕大家以為是大提琴 07/14 23:06
→ nanpyn:而且提琴家族 小、中、大、低音 各有特色 07/14 23:06
→ nanpyn:沒道理低音提琴還要加個贅字 07/14 23:06
推 pokergir1:一樓指的是這篇文章的第一行寫的是"大提琴" 07/14 23:08
推 nanpyn:我知道呀 07/14 23:10
→ nanpyn:原文報導標題是大提琴,板上文章是低音大提琴。 07/14 23:11
→ nanpyn:但真正的音樂名詞是「低音提琴」。我只是要強調這個 07/14 23:11
→ nanpyn:根本不需要「大」 07/14 23:12
→ nanpyn:例如:可以說低音號或大號,但若說低音大號真的是很多餘。 07/14 23:13
推 nimh:應該要用譯音...一個叫切羅一個叫大寶貝斯就沒爭議了...科科 07/14 23:16
推 nanpyn:應該要附原文 不是譯音 07/14 23:17
推 pokergir1:大寶貝斯好可愛XD 07/14 23:20
推 owenx:不然叫他雙低音吧XD 07/14 23:50
推 StanKitty:不然可以叫很大的小提琴嗎?哈 07/15 00:17
→ owenx:大大提琴 科科 07/15 00:28
推 pilsner:高鐵網站上有明白標示允許的行李最大尺寸.... 07/15 00:38
→ pilsner:我有量過大提琴的勉強ok,低音大提琴真的超過了。 07/15 00:38
→ pilsner:這種事情是自己不對在先有什麼好上網批露.. 07/15 00:40
→ ssminko:話說主修DB本來休旅車就是必備品阿XDDD 07/15 00:42
推 owenx:不要忘了沖浪板也不能帶上高鐵唷:P 07/15 00:50