看板 clmusic 關於我們 聯絡資訊
1. 請問 Bach 的 BWV. 831 末樂章稱作"echo"是否有通行之中文譯法? 或者翻譯起來比較不會突兀的方式? 如果說「回音樂章」或者「欸口曲」好像怪怪的 XD 2. 請問有哪個打譜軟體可以打出這種格式 http://www.mus3.com/upimg/gwmq//20081818111168777801.gif
(就是 有五線譜跟簡譜並列的顯示方式) 找得很頭大 對岸軟體又常常顯示不正常 orz 先謝過了! -- http://trinax.blogspot.com -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 140.112.147.223 ※ 編輯: trinax 來自: 140.112.147.223 (01/18 16:51)
amozartea:我的CD中文翻譯上直接翻"回聲".. 01/18 17:31
amozartea:好像也有人翻 "艾可"舞曲...||| 01/18 17:31
trinax:囧 謝謝!! 01/19 14:47