作者ghty (虎虎生風)
看板clmusic
標題[閱讀] 為了藝術為了愛,蕭邦/鋼琴詩人蕭邦的生命軌跡
時間Sat Mar 6 22:56:30 2010
【聯合新聞網/文、圖節錄自博雅書屋《為了藝術為了愛,蕭邦》】
書名:為了藝術為了愛,蕭邦
作者:亞當‧查莫斯基
譯者:楊惠君
出版社:博雅書屋
出版日期:2010/01/22
內容介紹:
波蘭歷史學家、紐約時報的暢銷作家查莫斯基,以優雅而生動的筆調,細數鋼琴詩人的生
命軌跡。
一八四九年十月三十日,巴黎馬德蓮教堂聚集了一大群人,數百輛馬車把周圍的街道擠得
水洩不通,停滯不動的車龍一路壅塞到協和廣場。巍峨的教堂猶如神殿,立面上懸掛著幾
塊黑絲絨,用銀線繡著 F. C. 的字樣。教堂是憑票入場,那些弄不到半張票的人,就擠
在宏偉的階梯上。
「正午時分,死神陰森的僕役抬著這位偉大藝術家的棺木,現身在神殿入口。在此同時,
蕭邦的仰慕者耳熟能詳的葬禮進行曲從詩歌席的壁龕轟然響起。與會者無不感到一陣死亡
的顫慄,」法國詩人泰爾菲‧高蒂耶回憶。「至於我,我幻想自己能看到太陽變得蒼白,
圓頂上的金箔染上一層邪惡的淺綠色調……」
他孤獨而憂鬱,在朋友與愛人的包圍照料下,仍舊情緒不穩,時而愉悅、時而惱怒;他才
華洋溢,後世的我們太過熟悉於他作曲家的身份,但其實他更是一名偉大的鋼琴家,他的
每一場演奏會,不論是貴族、知識份子、文藝人士、甚至平貧百姓皆趨之若鶩。他的演奏
技巧華麗而細膩,連李斯特都嫉妒;他的作品流行全歐洲,只要有鋼琴的地方,就有他的
樂譜;他是沙龍的寵兒、貴族的座上賓;他是鋼琴詩人,蕭邦。
蕭邦是十九世紀音樂界一顆耀眼的星星,他短暫的一生交織著藝術與愛。藝術,是他永恆
追尋的真理,他不盲從流行,只堅持於自己所創造的音樂型式;而對祖國、對摯友們、對
情人深切的愛,則是他澎湃情感的出口。他終其一生,為了藝術為了愛。
新書內容搶先看:
A Prodigy Restrained
一八四九年十月三十日,巴黎馬德蓮教堂(La Madeleine)聚集了一大群人,數百輛馬車
把周圍的街道擠得水洩不通,停滯不動的車龍一路壅塞到協和廣場。巍峨的教堂猶如神殿
,立面上懸掛著幾塊黑絲絨,用銀線繡著 F. C. 的首字母。教堂是憑票入場,那些弄不
到半張票的人,就擠在宏偉的階梯上。
「正午時分,死神陰森的僕役抬著這位偉大藝術家的棺木,現身在神殿入口。在此同時,
蕭邦的仰慕者耳熟能詳的葬禮進行曲從詩歌席的壁龕轟然響起。與會者無不感到一陣死亡
的顫慄,」法國詩人泰爾菲‧高蒂耶 (Théophile Gautier) 回憶。「至於我,我幻想自
己能看到太陽變得蒼白,圓頂上的金箔染上一層邪惡的淺綠色調……」
著名的次女高音寶琳‧賈西亞-維雅多(Pauline Garcia-Viardot)和知名男低音路易吉
‧拉布拉什(Luigi Lablache)唱起了莫札特的《安魂曲》(Requiem),由歐洲第一流
的巴黎音樂學院(Paris Conservatoire)的交響樂團和唱詩班負責伴奏,擔任指揮的是
學院的創辦人弗朗索瓦‧安東尼‧阿貝内克(François Antoine Habeneck)。舉行聖餐
儀式的時候,馬德蓮教堂的風琴手演奏了蕭邦的兩首前奏曲(prelude)。
葬禮結束後,棺木從瑪德蓮教堂抬到彼爾拉什茲墓園(Cemetery of Pére Lachaise)。
在這群哀悼者最前面領軍的,乃是公認的波蘭無冕之王,亞當‧札托里斯基王子(Prince
Adam Czartoryski),抬棺木的人包括當時最著名的歌劇作曲家賈科莫‧梅耶貝爾(
Giacomo Meyerbeer)和畫家尤金‧戴拉克魯瓦(Eugène Delacroix)。尾隨在棺木後
面的,是數十名音樂家和藝術家,還有死者的數千名友人及仰慕者,即便身分最尊貴的貴
婦,也在隊伍中徒步行走,裝飾著家族徽章的馬車排成長長一列跟在後頭。到了墓園裡,
沒有任何神職人員講道,直接把棺木下放到墓穴裡,哀悼者各自默默離去。
有史以來,不曾有任何一位音樂家享有如此盛大的葬禮,受到如此淒切哀悼的也寥寥可數
。一年之後,墳墓上立了一座石碑,很快地,這裡不僅成為一個朝聖地點,所有的書信和
口信也都往這兒送,此番景象至今依然不變。有些書信只是表達仰慕和感激,但大多是私
人信函,內容往往充滿激情,有時還相當病態,宣示一份充滿強烈佔有慾的愛。
人們崇拜的不只是蕭邦的音樂,更仰慕他這個人,人們對他除了崇拜,也充滿了慾望和佔
有。這個畢生極為低調而羞怯的人,死後落入了音樂家、音樂學家、藝術家、傳記作者、
電影人、甚至是政客手中,這些人自以為了解他、和他私交甚篤,各自依照自己的目的來
塑造他的形象。音樂家把自己通常相當主觀的詮釋強加在他的音樂上,音樂學家東改西改
,藝術家依自己的喜好繪畫他的肖像,傳記作者把他們自己戲劇化的想像注入他的人生,
電影人在鍵盤上滴血,政客甚至企圖將他據為己有,各自宣稱他是法國人、波蘭人、斯拉
夫人、甚至是波蘭境內的猶太人。
蕭邦生性寡言,從不輕易談論私事。他生前懶得寫日記,加上自視不高,不曾寫過回憶錄
。身後又沒留下妻兒,或許能為他塑造留給後代子孫的形象。於是只能任由舊雨新知自由
發揮,這些人照例不是改編事實就是憑空杜撰,好投射出他們自己所渴望的形象。經過兩
次世界大戰、一場國家起義和一樁私人宿怨,蕭邦的私人文件大多已灰飛煙滅。於是傳記
作者只能靠臆測和想像來填補這些空白,每一代的人各自在一塊塊空白的畫布上投射自己
的美學和慾望。一直到相當晚近的時候,才開始運用史學的訓練,完整確立了這位作曲家
的出身背景。
他原本出身於一戶姓夏邦(Chapin)的貧苦農家,十七世紀末,夏邦一家從法國多芬(
Dauphine)地區的聖克雷平(Saint Crépin)村莊遷往較為繁榮的洛林公國(Duchy of
Lorraine)。到了十八世紀中葉,他們在佛日(Vosges)地區,麥東的馬罕維勒村(
Marainville-sur Madon)以釀酒和製造車輛維生,並且將姓氏改為蕭邦。當時洛林公國
乃是由路易十五的岳父,國王斯坦尼斯拉夫‧列辛斯基(Stanis?aw Leszczy?ski)統治
,他在公元一七三七年取得公國,算是痛失波蘭王位的安慰獎,不少他的波蘭支持者和朝
臣也跟著遷居洛林。一七七一年,作曲家的父親尼古拉就在馬罕維勒誕生,是村裡收稅員
弗朗索瓦‧蕭邦(François Chopin)的兒子(不過一直有傳聞說他是個私生子,生父乃
是當地的城主,亦即斯坦尼斯拉夫的一名朝臣,據稱這個謠言是尼古拉本人在晚年刻意散
播的)。
公元一七八〇年,馬罕維勒城堡被一名波蘭貴族馬契爾‧揚‧帕克(Machal Jan Pac)買
下。他的莊園管理人亞當‧威德利許(Adam Weydlich)也是波蘭人,娶了一名中產階級
的巴黎女子為妻,看樣子是她教授少年的尼古拉‧蕭邦讀書寫字,可能還教他吹笛子。西
元一七八七年,帕克過世,莊園也賣出之後,威德利許夫婦返回波蘭,並且帶著十六歲的
尼古拉同行。到了華沙,他被安置在威德利許的兄弟弗朗希斯克(Franciszek)家裡居住
,弗朗希斯克是軍校的德文和拉丁文老師。尼古拉在華沙的煙草工廠當了幾年會計,維持
生活開銷,一七八九年工廠關門之後,他當起了威德利許家孩子的私人教師。他為人誠實
可靠,必然受過相當程度的教育,也結識不少很有社會地位的保護者,後來他當上了華沙
市長揚‧德克特(Jan Dekert)兒子的私人教師,更於一七九二年在杰瓦諾夫斯基家(
the Dziewanowski family)位於薩伐尼亞(Szafarnia)的家族莊園,教起了他們家的
孩子。
兩年前,需要有人到馬罕維勒處理帕克的莊園的相關事宜,他正好可以藉此機會探訪留在
那兒的家人。但尼古拉‧蕭邦沒有把握這次的機會,事實上,他似乎也不曾設法再和家人
取得聯繫。此外恐怕也是因為擔心可能被困在鬧革命的法國,甚至被徵召從軍,才讓他裹
足不前。他並未因此而避開戰火,一七九二年,俄國大軍入侵波蘭,戰爭畢竟還是爆發了
。仗打了沒多久,波蘭把一大塊領土割讓給俄國,較小的一塊割讓給普魯士,俄軍佔領波
蘭。西元一七九四年,波蘭爆發一場國家起義,試圖讓這個國家脫離俄國的掌控。尼古拉
‧蕭邦加入了華沙國民軍,在俄軍攻擊華沙時受了傷,這場起義也形同結束。
那年過了一段時間之後,抑或是次年年初,他搬到了基爾諾齊亞(Kiernozia)的鄉村莊
園,給馬西赫‧拉辛斯基(Maciej ??czy?ski)剛成為孤兒的孩子當家庭教師,也是他們
精神上的父親(其中一個孩子瑪莉亞〔Maria〕嫁給了阿納斯塔西‧瓦萊夫斯基〔
Anastazy Walewski〕以後,作了拿破侖的情婦而名譟一時)。尼古拉‧蕭邦一直待到一
八〇二年,才到齊拉佐瓦‧瓦拉(?elazowa Wola)的莊園,在史卡貝克伯爵(Count
Skarbek)家裡擔任類似的工作,照顧伯爵的四個兒女。一八〇六年,三十五歲的尼古拉
‧蕭邦娶了苔克拉‧朱絲蒂娜‧克日扎諾夫斯卡(Tekla Justyna Krzy?anowska)為妻,
二十四歲的新娘是出了名的美麗和可人,父親是個貧窮的落魄貴族,一直為史卡貝克擔任
農莊管理人。
http://mag.udn.com/mag/reading/storypage.jsp?f_ART_ID=237559
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 118.166.217.251
推 den7915:為了藝術為了愛 不是托斯卡嗎?XD 03/06 23:13
推 dunken0930:這本還蠻詳細的 03/07 18:58
→ dunken0930:之前是不是還有一本什麼巴黎什麼的? 也是蕭邦的 03/07 18:59
推 larcenciel:蕭邦在巴黎 03/08 00:55
推 AmoCapustino:樓上那本翻譯得真的很慘ˊˋ{衝著筆記本買的XDD} 03/08 01:06