看板 clmusic 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《percus (PERCUSsion)》之銘言: : http://www.chamber-philharmonic.com/ : Herz und Mund und Tat und Leben : 音樂會《心‧口‧行為‧生活》 : 時間:9/19/10 (日) 20:00 : 地點:國立臺灣師範大學禮堂 : 女高音/張心梅 : 假聲男高音/周文彬 : 男高音/黃亞中 : 男中音/李增銘 : 指揮/林韡函 : 小愛樂管弦樂團 : 巴赫合唱團 : Sunday September 19, 2010 : 20:00 at NTNU Auditorium : Hsin-Mei Chang, soprano : Wen-Pin Chou, countertenor : Huang Ya-Zhong, tenor : Rios Li, bass : Wilbur Lin, conductor : Chamber Philharmonic Taipei : & Bach Choir : Johann Sebastian Bach : Orchestral Suite No. 4, BWV 1069 : Cantata O Jesu Christ, meins Lebens Licht, BWV 118 : Cantata Herz und Mund und Tat und Leben, BWV 147 : 自由入場 Free Admissions : 無中場休息 No Intermission : 【心、口、行為、生活】 文/林韡函 : 曾聽一位詩人說過,音樂是最高層次的藝術,因為音樂不用 : 語言或畫面即可表達。如果要用更貼切的言詞來描述,任何 : 一位認真的音樂家都會跟你說,因為音樂本身就是一種心靈 : 的語言、一種思想的語言。 : 音樂是一種沒有文字的語言,音樂因此能夠直接地表達最深 : 層的話語;這是這兩三個世紀以來音樂家的重要哲學觀之一。 : 在這之前,有很長很長的時間,傳承到我們今天所謂的正統 : 音樂的源頭,是歐洲教會音樂。而在我們今天習慣看到的古 : 典音樂崛起之前,是很長一段時間的中世紀時期;中世紀的 : 神學、哲學若非深深主導藝術,也是與之緊密鑲嵌的。 : 在中世紀的神學與哲學中,器樂是幾乎不被允許的,他們認 : 為人聲是最純淨的音樂。在教會中幾乎只有人聲是被核可創 : 造音樂的。人聲就是一個最直接的樂器,從心中、從體內, : 一切思考的源頭,直接震動到空氣中,直接表達在音樂與歌 : 詞中,直接單純地對上帝陳述內心。 : 而在古典音樂興起與中世紀之間的,是大約一百年的文藝復 : 興與巴洛克音樂盛行時期。在這個時期,教會音樂逐漸被允 : 許加入器樂,而器樂與人聲的結合則從這個時期開始,成為 : 重要教會音樂作品的典型。 : 在音樂這個心靈的語言與歌詞之間,彷彿是一首用兩種語文 : 寫成的詩,彼此唱和交織。一位拙劣的作曲家將無法調和這 : 兩種對比的色彩,而產生令人混淆的作品;大師們則能夠讓 : 人在這兩者間,看到更多令人驚嘆的火花。他們將他們對文 : 字的感動,深深地放在音樂間,使人不只看到文字與音樂, : 更看到當中的掙扎、當中的甜美、當中的深刻。 : 不用說,巴赫絕對是當代的大師。巴赫創作的清唱劇,不只 : 是創作技巧完美的典範,我們更可以從當中看到巴赫對於生 : 命與信仰的反思。巴赫的清唱劇,包括我們將演出的兩首在 : 內,並不是巴赫親自填詞,至少大部分不是,然而我們卻可 : 以看到巴赫如何地用音樂表達他對這些內容的態度。 : 我們看到巴赫為「心、口、我的一生必須見證基督」給予何 : 等堅決的語氣;「世人,你的口與頑梗的靈魂靜默地否決恩 : 典」又是何等地內省與自責;而著名的《耶穌基督、世人渴 : 望的喜悅》則在三連音旋律中,竄出飄在高處的長音旋律說 : 著「耶穌必仍為我一生的喜悅」,彷彿陳述著超越萬境都無 : 法改變的信心。 : 巴赫所使用的音樂風格早已不再被創作,他的藝術卻仍然感 : 動無數聽眾;巴赫所創作的清唱劇雖然是四百年前的詩句, : 卻仍然回應著我們對世界的疑問、回應著我們對人生的掙扎、 : 回應著我們的信仰、回應著我們的渴望與期盼。 你寫的曲解太空泛了 如果想用大視野來寫 篇幅實在太少了 這樣的長度不如寫得具體一點才有真正讓觀眾了解此作品的可能 歌詞翻譯每句太長太敖口 觀眾如果真的要看你的翻譯歌詞 哪有心思去聽你演奏的音樂 我2008年幫樂興之時台大校慶音樂會寫過這個作品的曲解 您可以參考一下 希望對你的演出有點啟示 巴哈清唱劇 BWV147:心,口,行,生(1723) 林思佑 執筆 作為音樂之父,巴哈很容易讓我們聯想到許多的音樂名詞:無伴奏小提琴,無伴奏大提琴,十二平均律,受難曲,復格曲,管風琴……。這些樂曲雖不是巴哈獨創或獨有,但巴哈在音樂體裁確立上的重要地位,幾乎讓我們把這些音樂和他畫上等號。同樣的,起源於十七世紀初義大利的清唱劇,也是在巴哈的發揮下,成為音樂史上一顆溫潤多彩的黑珍珠。清唱劇Cantata源於義大利文的cantare,原意為「歌唱」,與純器樂的奏鳴曲分庭抗禮。原初的清唱劇結構與形式簡單,僅為宣敘調與詠嘆調的輪唱,題材多為以義大利語寫成的世俗故事,可以說是歌劇的精簡版。不過1648年 西發里亞條約簽訂,路德教派的地位獲得確認後,進入德國境內的清唱劇開始有了質性的變化。路德教派在禮拜時喜以「聖詠合唱」傳教,而出生於1685年的巴哈深受路德教派的音樂美學影響,因而在他的清唱劇中聖詠合唱便成為最重要的領唱火車頭,而且路德教派既不像羅馬公教強調音樂中的「聖性」與「純潔」,也不像喀爾文教派那樣的音樂「極簡主義」。路德教派強調在抒情中見證上帝的存有,在浪漫中體現耶穌的胸懷。巴哈作為虔誠的路德教徒,他的音樂便在這種開闊的美學原則中綻放光彩。巴哈一生創作了近三百首清唱劇,無論是宗教題材還是世俗創作,每一個 作品都充分展現了巴哈海納百川的無窮創意。以這闕清唱劇來說,每一曲都扮演了有機而不可化約的角色。起手的C大調合唱曲先由華麗光耀的小號吹奏出慶典般的輝煌主題,隨後就以繁複而充滿靈性的高潔復格技法唱出本劇主題「心口行生」。本劇中的宣敘調千變萬化,除單以數字低音伴奏的「乾枯宣敘調」外,更有第九曲如唱如說光芒四射的「伴奏宣敘調」。而第三曲的A小調詠嘆調以柔音管細密前導,搭造出一個悲憂的舞台讓女低音以苦勸之情誠摯抒懷,第六曲與第十曲G大調的溫暖聖詠合唱更幾乎成為了清唱劇的代名詞,三連音的器樂前奏更是巴哈體現上帝三位一體ꨊ滌版痖猼k,呈現了路德教派美學中的聖情合一、神凡一體的至善至美。同樣的三連音技法一樣可以在第七曲的大提琴數字低音中得到見證,終曲的聖詠重現不僅暗示世人最終將重返樂園獲得安息,讓當時參加禮拜的教眾得到宗教情懷的成就,在美學上更是形成首尾相連的永恆傳頌,滿足了聽者對真善美聖的渴求。 此劇標題為「心口行生」,而全曲精神也就圍繞在世人如何以聖心,忠言,善行追求永生之應許,本劇尤其強調「口」的作用,第八曲的的宣敘調引用了路加福音中瑪莉亞以雙唇獻上禮敬為伊莉莎白預言了施洗約翰的誕生,隨後又多次提到上主將體現其利於我們的口舌之上,讓信眾能以虔誠之心發誠實恩報之言。巴哈用最高雅抒情的曲調為這些優美風趣的讚美詩歌賦形著實讓這些勸人善言的詩歌更具說服力,因此而深駐人心。一百多年後強調哲思與音樂合一的德文藝術歌曲,或許亦是在巴哈情采合一的音樂語言啟發下,為世界音樂留下最深邃的成就。 以下翻譯乃筆者根據德文原文?韻格式,依英文轉譯翻譯而成 第一部分 1 合唱 小號,雙簧管 小提琴 中提琴 數字低音 Herz und Mund und Tat und Leben 心口行生 Muss von Christo Zeugnis geben 我主得證 Ohne Furcht und Heuchelei, 無懼無蔽 Dass er Gott und Heiland sei. 救主上帝 2 宣敘調(男高音) 小提琴 中提琴 數字低音 Gebenedeiter Mund! 得佑之口 Maria macht ihr Innerstes der Seelen 瑪莉亞使伊內心深靈 Durch Dank und R?hmen kund; 藉恩報讚美得昭遘 Sie f?nget bei sich an, 以伊自身始 Des Heilands Wunder zu erz?hlen, 傳示救主奇境, Was er an ihr als seiner Magd getan. 侍女之身而得救主之賜 O menschliches Geschlecht, 世人兮世人 Des Satans und der S?nden Knecht, 撒旦罪惡的僕人 Du bist befreit 爾等將獲解放 Durch Christi tr?stendes Erscheinen 藉基督撫慰的神形 Von dieser Last und Dienstbarkeit! 得脫重擔與束綁 Jedoch dein Mund und dein verstockt Gem?te 然而爾口與頑魂 Verschweigt, verleugnet solche G?te; 冷漠拒此恩 Doch wisse, dass dich nach der Schrift 注意看那經卷 Ein allzuscharfes Urteil trifft! 刑判就在眼前 3 詠嘆調(女低音) 柔音管 數字低音 Sch?me dich, o Seele, nicht, 靈魂切莫遭恥 Deinen Heiland zu bekennen, 肯認爾之救主 Soll er dich die seine nennen 若主親自喚汝 Vor des Vaters Angesicht! 引汝謁父於廝 Doch wer ihn auf dieser Erden 無問誰居此地 Zu verleugnen sich nicht scheut, 若伊退縮卻拒 Soll von ihm verleugnet werden, 伊將亦遭遺棄 Wenn er kommt zur Herrlichkeit. 時值上主盛臨 4 宣敘調(男低音) 數字低音 Verstockung kann Gewaltige verblenden, 冥頑能使權威盲瞽 Bis sie des H?chsten Arm vom Stuhle st??t; 直至上主之臂刺穿彼等君座 Doch dieser Arm erhebt, 上主之臂 Obschon vor ihm der Erde Kreis erbebt, 即使大地臨主顫巍 Hingegen die Elenden, 主將消撫悲苦 So er erl?st. 贖救爾過 O hochbegl?ckte Christen, 福善至幸的教徒 Auf, machet euch bereit, 趕緊做好準備 Itzt ist die angenehme Zeit, 時值絕佳機會 Itzt ist der Tag des Heils: der Heiland hei?t 救贖之日已屆,上主召喚 Euch Leib und Geist 爾入主之身軀與靈念 Mit Glaubensgaben r?sten, 以信仰之秉賦 Auf, ruft zu ihm in br?nstigem Verlangen, 起而激切喚主 Um ihn im Glauben zu empfangen! 全信以得天父 5 詠嘆調(女高音) 小提琴獨奏 數字低音 Bereite dir, Jesu, noch itzo die Bahn, 備妥上路,我主耶穌 Mein Heiland, erw?hle 我之救主 Die gl?ubende Seele 擇徒信篤 Und siehe mit Augen der Gnade mich an! 求主慈悲得主看顧 6 合唱 小號 雙簧管 小提琴 中提琴 數字低音 Wohl mir, dass ich Jesum habe, 耶穌就是我的喜悅 O wie feste halt ich ihn, 我緊緊地把握著他 Dass er mir mein Herze labe, 他使我心深感雀躍 enn ich krank und traurig bin. 即使心懷憂慟身處病榻 Jesum hab ich, der mich liebet 我得耶穌,耶穌愛我 Und sich mir zu eigen gibet; 為全其道,捨己為我 Ach drum lass ich Jesum nicht, 我不能讓耶穌遠去 Wenn mir gleich mein Herze bricht. 即使我心破如碎玉 第二部分 7 詠嘆調(男高音) 數字低音 大提琴 小提琴 Hilf, Jesu, hilf, dass ich auch dich bekenne 救救我耶穌,讓我向您傾訴 In Wohl und Weh, in Freud und Leid, 我的幸與不幸,歡樂與悲愁 Dass ich dich meinen Heiland nenne 讓我喚您為我的救主 Im Glauben und Gelassenheit, 心懷信仰而無憂 Dass stets mein Herz von deiner Liebe brenne. 我心永因愛主而焚如 8 宣敘調(女低音) 柔音管 數字低音 Der h?chsten Allmacht Wunderhand 全能上主地全能之手 Wirkt im Verborgenen der Erden. 在大地密蹟啟行 Johannes muss mit Geist erf?llet werden, 約翰必滿懷聖靈 Ihn zieht der Liebe Band 愛的牽繫引他前走 Bereits in seiner Mutter Leibe, 如在母親體內 Dass er den Heiland kennt, 他能識認救主 Ob er ihn gleich noch nicht 即便他尚無法 Mit seinem Munde nennt, 向主親口喚呼 Er wird bewegt, er h?pft und springet, 他仍深感,雀躍跳躍 Indem Elisabeth das Wunderwerk ausspricht, 伊莉莎白喚為奇葩 Indem Mariae Mund der Lippen Opfer bringet. 瑪莉亞之口以雙唇獻上敬寶 Wenn ihr, o Gl?ubige, des Fleisches Schwachheit merkt 信者如您,若認知肉身之脆弱 Wenn euer Herz in Liebe brennet, 若汝心因愛而焚如 Und doch der Mund den Heiland nicht bekennet, 而汝口尚未傾懺救主 Gott ist es, der euch kr?ftig st?rkt, 上帝將賜你巨力, Er will in euch des Geistes Kraft erregen, 他將為你注入聖靈 Ja Dank und Preis auf eure Zunge legen. 爾口亦將充注恩謝與讚敬 9 詠嘆調(男低音) 小號 雙簧管 小提琴 中提琴 數字低音 Ich will von Jesu Wundern singen 我將唱頌耶穌的奇歎 Und ihm der Lippen Opfer bringen, 為他帶來雙唇的獻讚 Er wird nach seiner Liebe Bund 依至高之愛的聖諾 Das schwache Fleisch, den irdischen Mund 他將克服我的羸體與俗口 Durch heilges Feuer kr?ftig zwingen. 以熊燃之聖火 10 合唱 小號 雙簧管 小提琴 中提琴 數字低音 Jesus bleibet meine Freude, 耶穌是我至樂 Meines Herzens Trost und Saft, 我的寬慰我心之血 Jesus wehret allem Leide, 耶穌免我一切忐忑 Er ist meines Lebens Kraft, 乃吾生之豐烈 Meiner Augen Lust und Sonne, 乃吾生之樂吾眼之陽 Meiner Seele Schatz und Wonne; 吾靈之寶吾魂之暢 Darum lass ich Jesum nicht 我絕不讓耶穌遠逝 Aus dem Herzen und Gesicht. 不離我心與我視 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 125.232.128.237
percus:非常感謝,不過我寫的不是曲解,您多慮了。 09/09 07:56
percus:另外,在巴赫引用聖經或同意思的段落,我寧願使用中文聖經 09/09 07:57
percus:原文,因此在語氣上我選擇統一。 09/09 07:57
percus:像我之前說的,英文為了可唱性,以及押韻,扭曲或製造了部 09/09 07:59
percus:份原文意義。相較於我「粗製濫造」的翻譯,我相信您的比較 09/09 07:59
percus:有藝術性,然而同樣的,我寧願它意義更貼近原文。 09/09 08:00
sonstif:引汝謁父於"廝",為什麼是這廝而不是那斯?不懂... 09/09 08:44
lanzi:一般來說也多是援引中文聖經原文來做為「翻譯」啦,刻意把 09/09 12:09
lanzi:原文翻譯成拗口的中文,我想看懂的人應該也不多。 09/09 12:10
stantheman:是啊 我想那只是你的心情隨筆 只是空泛無物沒啥價值 09/09 14:41
stantheman:巴哈清唱劇可不完全是聖經原文啊 09/09 14:44
stantheman:如果你看不懂德文 你怎麼知道英文的翻譯是扭曲原文? 09/09 14:45
stantheman:而且德文聖經也不是原文啊 原文是拉丁文 09/09 14:45
stantheman:中文聖經跟德文聖經都是翻譯來的 他們都扭曲原文? 09/09 14:46
stantheman:你又憑什麼判斷你的翻譯比較接近原文 09/09 14:47
stantheman:又你的翻譯是比較接近拉丁原文 還是德文翻譯? 09/09 14:47
percus:謝謝您的指教。我看的懂德文,且聖經原文是希伯來文、亞蘭 09/09 18:06
percus:文與希臘文。 09/09 18:06
percus: 拉丁文是後世的譯本。 09/09 18:07
KittyStan:所以德文翻譯就離原文更遠啦 你看得懂希伯來文嗎? 09/09 20:24
KittyStan:所以翻譯到後來哪來的原文? 09/09 20:25
KittyStan:你怎麼知道馬丁路德的德文翻譯是不是偏離了希伯來文 09/09 20:27
bugler1989:為什麼要換帳號回XD 09/09 22:44
LaPistola:P大認真了 這傢伙就是討戰而已 09/10 00:02
shihchenhung:這~~~好熟悉的劇碼,不就是莊子惠施的魚樂之辯翻版嗎 09/10 08:18
shihchenhung:那~~K大您怎麼知道P大有沒有偏離原始版本呢? 09/10 08:20
shihchenhung:有沒有可能世間所有的版本都偏離了上帝的原意 09/10 08:21
shihchenhung:偏偏P大他個人的理解最跟上帝的想法相同呢? 09/10 08:21
shihchenhung:肯分享,就是好事,這篇原po又何必一開頭就說人空泛? 09/10 08:22
cookiebar:有必要這麼兇嗎原波又沒怎樣=.= 09/10 13:20
ssminko:開分身討戰的時候ip請換一下好嗎? 09/10 16:37