※ 引述《Piaf (真劍真意)》之銘言:
: Mark Kluge在Andreae/Bruckner的文章讓我想起Deryck Cooke在Gramophone (1962)對
: Klemperer/PO布魯克納第七號錄音的評論: DC指出Klemperer毫無理由地在第一樂章第三
: 主題突然慢下來,事實上在1885年出版的首版樂譜(Gutmann),第二主題標明一分鐘108拍
: ,第三主題一分鐘96拍,Nowak版(1954)則只標註了a tempo。別忘了Klemperer是出生在
: 1885年的老指揮,即使使用Nowak校訂譜也無法完全擺脫首版樂譜幾十年來的影響,DC不
: 可能不知道這點,只是他不僅沒有把故事完整的說出來,還安了個「毫無理由」的指控
: ...
如果文本上有機可循仍不免招到質疑撻伐的命運,那面對考證不易的古老演
奏樣式,更要小心應對,譬如說交響曲第三號的第三樂章中詼諧曲與中段(
蘭德勒舞曲)之間的關係。
這個樂章在中段處並沒有速度指示,但是老一輩的指揮在中段都會放慢速度
,以採用1890首版樂譜(Raettig) 的演奏來說,Volkmar Andreae (b.1879)
以及Hans Knappertsbusch (b.1888)在此都大幅放慢了速度;然而一個例外
是Schuricht (b.1880)與維也納愛樂的錄音室錄音,Schuricht 在這個樂章
出人意外的忽略Ziemlich Schnell的指示,以比較舒緩的速度開展,也因此
他的中段雖然沒有放慢速度,事實上也與Andreae 或Knappertsbusch相差無
幾,只是這樣一來詼諧曲與中段的對比就削弱了許多。
Robert Simpson在The Essence of Bruckner (1992年版)中提到「... 這裡
中段的速度不應該比詼諧曲慢... 」,而Georg Tintner 也在CD(1873年稿)
說明書中寫到「(與詼諧曲)相同速度的中段... 」或許這才是布魯克納的本
意?
話說回來,Andreae 的演奏值得大力推薦,他的重音起伏和音色極具特別,
中提琴主題hervortretend 的指示呈現出非常顯著的效果,讓我想起馬勒交
響曲各式各樣的蘭德勒舞曲。我甚至天真的認為,馬勒是否就是受到參加布
魯克納指揮的首演影響,使他在交響曲中大幅使用蘭德勒舞曲?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 71.254.122.121