看板 comm_and_RF 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《dunpam (大胖)》之銘言: : -- : ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) : ◆ From: 140.117.160.76 : → timcheng:http://203.64.185.207/glossary/commu/show.php?char=a 06/01 18:58 : → timcheng:好險剛剛好XDDDDD 06/01 18:59 這個翻譯太歡樂了吧?舉例如下 Generator matrix 發電機矩陣? Gaussian Q-function 高斯 Q-功能? Gray code 灰色密碼 {使密碼變灰色 / 灰色的密碼 / 灰色編碼}? 這種翻譯,比自己按翻譯機還不如.... -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 140.124.13.12
sovereignty:這根本是來搞笑的... 06/02 10:24
szuyuancheng:Dirac delta function -> Dirac 三角州功能 06/03 22:43
szuyuancheng:Nonwhite(colored) noise -> 非白人的(把)染色噪音 06/03 22:44
szuyuancheng:Bayes detection -> 拜耳發現 carrier -> 通信公司 06/03 22:44
szuyuancheng:Hamming distance -> 表演過火距離 Fading-> 時尚 06/03 22:45
szuyuancheng:Handoff 傳球 Optical links 眼睛的連結 06/03 22:45
szuyuancheng:phase-locked loop 局面鎖的環 PM 階段調幅 06/03 22:45
szuyuancheng:Phase-plane 局面-飛機 06/03 22:46
szuyuancheng:好像真的是搞笑的 XD 06/03 22:46