看板 cookcomic 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《masumi (麻酥米)》之銘言: : 今天去晃了好久不見的書店 : 自從阿仙突然就結尾了,說真的好一段時間沒有碰所謂的料理漫畫 : 但是猛的發現 作者 菊地正太 老師又出了新書: : "食色亭主人" 料理的部份則比較偏向西式了(這集主題應該是'義大利') : 剛剛翻了一下 我想對於之前的真人版事件,老師還是耿耿於懷吧 : 漫畫第一話標題就是:有辦法動畫化的話 就做給我看阿!! : XDDD (不知道是翻譯問題還是?個人是覺得有'搬上螢幕'之意 @@) : 內容的部分 還是少不了老師對於料理及食物特有的見解及解說, : 但是解說及附帶的梗的部份,則是多了很多"大人式"的雙關 : 當然 內容部份還是請各位版友自行體會,要是真的拿出來談的話 : 未免會太過於紳(ㄗㄠ)士(ㄍㄠ)了 囧> : 從老師這次大量加入的"雙關語"來看,真的是跟電視劇組槓上了 : 我想以這次的作品的內容來說,要搬上螢幕真的有難度了 XDDD : 請有興趣的版友也支持菊地老師,帶個實體本回家自行體會吧!! 因為我沒有看料理仙姬的日劇 只是看到漫畫的結尾附錄覺得十分... 可怕 XD 有高人能爆卦一下,到底發生什麼事情嗎? ==== 我去問問看 R 版主,看能不能開放紳(ㄗㄠ)士(ㄍㄠ)文好了 [炸] -- 錢鍾書: 說出來的話 http://www.psmonkey.org 比不上不說出來的話 Java 版 cookcomic 版 只影射著說不出來的話 and more...... -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 118.231.119.132
RASSIS:就作者被改編的日劇氣到生病還是怎樣忘了XD 04/14 18:24
whisly:好像是日劇改編到讓作者不爽到一個程度 04/14 23:23
TAIKOANA:就一整個只是掛名的東西 看過就可以理解作者氣到畫不下去 04/16 11:38
TAIKOANA:所以我昨天看了這本的開頭 也覺得老師是直接在嗆這件事XD 04/16 11:39
TAIKOANA:不過日劇板很推這部日劇 但也一堆一開始就說沒看過漫畫 04/16 11:39
ikki:會推這部日劇的原因就只是因為蒼井優吧 04/16 12:41
TAIKOANA:對阿 大部份都在說蒼井很有氣質很漂亮之類的... 04/16 21:09
TAIKOANA:可是少了最重要的氣魄阿囧TZ... 04/16 21:09
RASSIS:日劇版看了第一集我就看不下去了 04/17 02:08
RASSIS:第一集從那個故事開始 一點都帶不出阿仙的性格..... 04/17 02:11
Erahhcram:看到搖旗 就沒興趣了… 04/20 20:21
Erahhcram:食色亭第一話標題 就有股濃濃怨氣 04/20 20:24
icebone:很勉強的看完第一話就被很搶戲的固力果氣翻了... 04/26 01:15