看板 dictionary 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《diamondking (天劍流星)》之銘言: : 最近想買翻譯機,爬了文看了很多,但是大海撈針, : 只好提出我的需求,請版友建議一下: : 1、體積&重量不要太大,可能要每天帶,出國也帶 : 2、英文為主,其他日韓等不強求 : 3、專業辭典也不強求,但能有科技、財經、醫學等當然最好 : 4、要有例句(之前買過沒例句的,真的純粹只能翻譯單字@@) : 5、希望有發音,音質不要太破爛 : 6、同義字、反義字必要 : 7、Collocations,搭配詞,這個好像蠻少機種會強調的,但我想必要。 : 8、黑白或彩色皆可 : 9、字可以小一點沒關係,有的字超大,要一直翻頁,反而困擾。 : 10、不要插卡,覺得插卡很麻煩,而且不想增加體積重量 : 11、電池用得久,也好換 : 先謝謝了 我想要內容完整且有例句的,目前內建版權字典最完整的我想就是哈電族的 一些的機子了,有內建劍橋、AHD、大英百科,這幾本的來頭應該不用我說了, 不過他的使用介面以前來說都不是很好,不曉得現在的新機器改善了沒有。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 163.29.35.2