看板 dictionary 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《neverpanda (neverwinter)》之銘言: : 最近幾天我寫信給遠見科技,要求他們改進一些很不人性的操作方式,得到的答覆是 : 感謝建議之類的回答,最令我失望的是一句「不一定在現行的機種做改進」之類的 : 答案。 我不是為遠見服務啊。 我來說明一下,一台電子字典基本上花費的地方,在硬體上就是按鍵與外殼, 外殼要買模具,模具一用就是用到產品終結,沒辦法說改就改, 最多就是小小修一下而已。 另外一個部份就是得印鍵盤,還同時要被鍵盤的mapping。 這些東西基本上生產一批下去就是以3000~10000為單位,做下去就是賣到完了。 做錯或是不理想也沒救了,只有賣完為止。除非真的是碰到超大的問題, 不然的話我想應該不會去做變動了。測試完了就是完全封閉了,這部份和軟體一樣。 Beta完就準備要放RC了,沒太大的問題就送工廠,通通一口氣刷到flash裡, 也不會有人去變更了。 以上我說的其實還算合情合理吧。大家都這麼做。 問題是遠見的客服太老實了,應該要學一下日本人,每一個都感謝您的來信, 您的意見我們會列為重要參考,誰知道您的高見會跑到哪兒,沒人知道。 : 我發現他們的邏輯是沒有bug就不改進,你回報的東西就當作是參考意見,究竟有沒有 : 聽進去並不知道。 不知道,不重要,也沒辦法直接處理,電子字典是一個「嵌入式系統」。 都使用固定的核心,固定的作業系統,還有一次生產成千上萬的硬體。 要改不是不可能,是真的非常難,牽一髮動全身。 這種說法我們來看手機知道了,手機很少在變動,除了有小改款,或是有電信業者 又下單專案機。 : 請問各位版友有遇過類似的情形嗎?其他廠牌也會有類似這種問題嗎? : 不過要讚許的是他們的客服,回覆速度很快。 : 但是我發現我好像白癡(恕我用這個不文雅的詞)寫了一些使用上的心得與介紹, : 卻換來如此的對待。對不起,抱怨一下。 您也不需要這麼敏感,也不用把自己當白癡,固然遠見回答的太直接, 但現實情況真的不是說要改就能改。 我是沒有研究過遠見的機器,不過相差也不遠就是了。 如果遠見的核心與作業系統還「外包」給其他公司的話,哇哈,這下子有得等了。 市面上一狗票的非主流廠沒幾家還有人在處理這些問題,像我們也是有些資料或有些東西 自己沒那麼專長,也是都交給專門的公司處理(尤其是發音相關問題)。 不過我猜啦,這麼大的公司應該還是有自己的人在做事啦。 : 還有,我回報了ahd辭典缺詞源的問題,官方說會在有結果後再告知,也許這問題 : 可以解決。 這個部份其實可以比我上面講的東西更難處理。 AHD的版本其實不少,當然是愈新版的資料愈全,愈完整。 基本上字典就是向書商拿電子檔,轉檔就丟進去了,這小事。 但是問題就來了,所有的問題都只能承受。 想也知道的問題是,書商其實都很懶得改啦,也都是積到一定程度才改版。 電子字典商自己要修改,比較麻煩一點,雖然書商應該也不太會鳥你改了啥啦。 反正他們有錢收就好了。 : 如果有其他缺點,大家趕快回報吧,給他們一點壓力才會進步。 -- 「你摟著我,叫我怎麼彈啊?我可沒法子同時兼顧,你倒打定主意, 我是該彈那樂句呢?還是該和你親熱?」 par Marcel PROUST http://blog.lcn.tw -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 220.132.183.238
aaaaa0703:專業文推一個! 08/06 07:13
neverpanda:謝謝回答,給您推一個 08/17 11:03