看板 dictionary 關於我們 聯絡資訊
最近常用一些英語單字 在文章或者是翻譯上會用到 但有些是中文同義 但在英文的習慣用法上是不同的字句 例如 LiveABC 就有類似的功能 像是Fees, expenses and prices 中文或許都跟 所謂的費用有關 但是用的地方跟英文字義其實不同 我知道這可能直接看英英字典AHD會有最好的解釋 請問有哪一款的翻譯機有做到像LiveABC那樣 用中文去解釋多者英文的不同的嗎?? 還有就是目前英語發音功能在快譯通上應該是比無敵更好 那麼MD2000跟MD6800的發音功能有差別嗎? 個人用不到什麼MSN、影音動畫.. 我想要的就是專注在英文單字方面,發音要好 解釋要夠詳細 謝謝了 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 59.113.1.196