推 coara0417:等月底吧,聽說快譯通新機內建中央出版社的法德西辭典 08/13 17:40
→ coara0417:最起碼法文10萬,德文有8萬,版上有強者分享過 08/13 17:41
→ coara0417:快譯通的法文德文比無敵的強太多 08/13 17:41
推 ponidog:但我查過,快譯通用的是中央版的法德西,無敵用的是文橋 08/17 21:25
→ ponidog:文僑版的比較好用喔 而且我問過專櫃 08/17 21:26
→ ponidog:無敵的法德西卡字數比較多,所以我後來還是買了無敵的呢 08/17 21:26