看板 documentary 關於我們 聯絡資訊
網誌好讀版 http://blossomear.blogspot.com/2011/08/blog-post_25.html 隨著日本翻譯文學漸盛,「飛特族」一詞對台灣人來說已經逐漸成為慣常的用語。 不光是習慣成自然,當然也因整個社會勞動結構的變遷所致。這個以英語 「freelancer」和德語「arbiter」組合而成的日語單詞出現於1980年後期,相當 於華語中的「打工族」。意即無固定受僱關係,長期以打零工方式維生的族群。以 台灣的就職情況來說,雖然各方面的標準都不像日本那樣嚴謹無彈性,然而因找不 到工作、跟不上同齡就職者而跑去打零工試圖維生者也為數不少,當一個生活穩定 的普通上班族都為了微薄的薪資嘆氣時,這些打工族的情況可以想見也不會太好。 與亞洲相較之下,歐洲素以注重人文精神著稱,法國的勞動條件更是良好,法國勞 工的自由和保障都是亞洲人難以想像的。本片以法國團隊的觀點切入,正可客觀看 待曾是世界經濟強國,如今卻面臨社會一片低靡的日本。日本曾經創造奇蹟讓國人 引以為傲,隨時代變化,終身雇用制度崩解,一路辛勞走來的團塊世代開始在兒女 的身上發現叛逆焦躁的社會反動力。他們難免不解:為什麼現在的工作這麼難找? 為什麼工時長也不見得賺得多?更重要的是,為什麼年輕人能安於貧窮的現狀,軟 弱而無競爭心?影片中一位年輕飛特族搬出父母家之後多在網咖棲身, 網咖homeless也是另一個近年來經常出現在媒體的新單字,這幾個日本獨創的新興 單字可以快速勾勒平成日本的輪廓。 本片還討論了與飛特族相關的各種作品,論證豐富。雨宮處凜和岩淵弘樹的書和紀 錄片都積極地為飛特族尋找自我認同,試圖在主流價值霸佔的大道上找到一寸立足 之地。另一部無產階級勞動文學代表《蟹工船》乃1929年的作品,2008年卻意外又 喚起社會大眾的共鳴而變成狂銷50萬冊的暢銷書。1929年的小說居然在2008年熱賣 ,或許說明了貧窮問題幾乎不可能根除,它必然會流竄在不同的社會情境中,繼續 苟延殘喘。 事實上,未來的趨勢是:企業為了壓低成本、追求效率,必然會像面臨無米之炊的 巧婦一樣,本能地尋求更廉價的人力和更省事的作業模式。日本流行的派遣人力, 還有飛特族的興盛,在在證明了勞工只能愈拿愈少,企業卻可以愈省愈多。更不要 提早從70年代開始就有企業在使用的簡單機器人了,這些機器人足以代替數個(甚 至數百個)必須領薪水、不定期請假,甚至還會出錯的勞工,可說比廉價的飛特族 還要俗擱大碗。簡言之,人類必然要面對的未來,是工作機會將要大幅減少,隨之 而來的貧富差距等社會問題也將接踵而至。本片最後提出一個有趣的見解:或許這 些不滿現有體制,努力捍衛飛特族權益的團體,其實是走在時代的前端,逼迫世界 早點做好萬全準備,以便迎接工作機會勢必銳減的未來。 走在日本街頭,總有一股物質壅塞的熱鬧感。由於文化多樣,創意無限,花花綠綠 的日本社會可說是什麼都有,光是電視節目、漫畫書報、新奇店家就能填滿乾涸的 心靈,換句話說不用太費力就可以擁有還過得去的生活。我在日本生活過幾年,真 的深深感覺到一個人身處日本社會其實可以非常輕鬆,如果胸無大志,又不想和其 他上班族一樣趕通勤電車,確實只要找一份足以餬口的零工就可以度日。或許這是 日本的魅力,卻也是餵養年輕人甜蜜的毒藥。影片中有一位爸爸,雖然無法對現今 飛特族問題提出什麼好建議,他卻頗為誠懇(同時也很消極)地說:「只希望我的 孩子仍然記得保持對傳統的尊敬,並且擁有一顆善良的心。」那麼,日本的活力究 竟跑去哪裡了?平成以來有一長串電影都在討論這個議題,而總是無解。 -- 有事看片 無事生花 http://blossomear.blogspot.com/ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 220.136.51.4 ※ 編輯: ohwell 來自: 220.136.51.4 (08/27 00:06) ※ 編輯: ohwell 來自: 220.136.51.4 (08/27 00:06) ohwell:轉錄至看板 movie 08/27 00:06 ohwell:轉錄至看板 JP_Custom 08/27 00:08
EDGE: http://goo.gl/AvHJM YT打包的公視中文字幕版請低調 08/31 11:35
ohwell:低調推! 09/02 12:59
EDGE:轉錄至看板 Employee 09/06 11:37