山田風太郎/瀨川雅樹合作的漫畫《Basilisk 甲賀忍法帖》,它的副標題是
Basilisk,這有它的玄機在。最近在連載這一部《Y十M 柳生忍法帖》也是一樣,
副標題都暗藏玄機,眼尖的讀者自會發現。
然而山田風太郎的原著《甲賀忍法帖》,它的副標題卻是書中的一章:
「甲賀羅蜜歐與伊賀茱麗葉」。
看到這個副標當場噴飯,實在超妙。沒想到「羅蜜歐與茱麗葉」可以演成「忍者
總動員」,還揉合《刀.劍.笑》裡頭「正邪決」的情節並且猶有過之。
山田風太郎實在很強。
然而我要講的不是這部,而是在《甲賀忍法帖》之後,跟這本沒什麼關係卻經常
給列為姐妹作的《伊賀忍法帖》。
山田風太郎書中,忍者都是伊賀忍,因為甲賀忍...很早就滅了。
《伊賀忍法帖》的副標題,也是書中的一章,叫做「戰國時代的梅菲斯特」。
梅菲斯特是歌德《浮士德》裡的角色,一隻惡魔。山田風太郎用它來形容「果心居
士」,嗯...據說是很有名的妖術師。《伊賀忍法帖》把果心居士寫紅,在茂呂美
耶的《物語日本》裡頭也有提到這本書。
《伊賀忍法帖》的原著小說現已絕版,尖端列的書目也沒看到,只好等,等看書賣
得好,會不會跟著推出。然而電影是有的,還不難看,由真田廣之主演的同名電影
《伊賀忍法帖》,跟原著大同小異,只差在沒有那麼色。原著當中的「根來七淫僧」
因為時間的關係,改成五淫僧,打得還算不錯,有充分發揮特效的功用。
看《伊賀忍法帖》再回去想那部《忍》,什麼玩意兒!根本劇情亂改。新拍的《魔界
轉生之神鬼復活》票房也很差,而且我手上有舊版,更不想看。
忠實改編對於現在的導演編劇來講似是真的很難,而他們的為難,會反應在觀眾的身
上,你為難我更為難,我真的很難掏錢出來買戲票,都寧可買貴得要死的港版DVD來看。
--
欹器工作室-我思,故我在 ~ http://pro.dodomei.net
--
夫兵者不祥之器物或惡之故有道者不處君子居則貴左用兵則貴右兵者不祥之器非君子
之器不得已而用之恬淡為上勝而不美而美之者是樂殺人夫樂殺人者則不可得志於天下
矣吉事尚左凶事尚右偏將軍居左上將軍居右言以喪禮處之殺人之眾以哀悲泣之戰勝以
喪禮處之道常無名樸雖小天下莫能臣侯王若能守之萬物將自賓天地相合以降甘露民莫
之令而自均始制有名名亦既有夫61-62-110-178-adsl-tpe.dynamic.so-net.net.tw海