看板 emprisenovel 關於我們 聯絡資訊
 這部電影從片名出現開始,就給我一種似曾相識的感覺,表現手法越看越親 切,看到片子結束,跑出工作人員,我看到原作者,當場恍然大悟:  Frank Miller  這個人,沒錯,就是《Sin City》的作者,他是這部電影的原著作者。  《300》的臺版中文譯名叫《300壯士》,港版叫《300戰狼》 :lol: 說實在 的,我竟覺得港版比較貼切?因為裡頭廝戰之狂猛,用「壯士」實在無法確切形 容。但是總的來講,《300》這個名字是世界通用,其實最好。  真的很讚,講斯巴達300「大軍」硬吃波斯國兩萬烏合之眾,可歌可泣的戰爭 故事。我不知道這其中有多少虛構成份,因為它有些地方還滿唬爛的。試想,斯 巴達跟波斯對戰,居然出現日本忍者耶!這如果說是「根據史實」,我看有很多 人會吐血。可是Frank Miller用得挺不錯,感覺只是有點突兀。當然啦,這要明 眼人才看得出來。  還有,本片的美術設計也是很強滴。波斯大將的「蓮臺」一座比一座誇張,而 且他們的國王自稱「王中之王,神王」,那種排場真的超乎想像,看到眼睛都不 會眨。相較起來,斯巴達三百壯士每個人都穿得跟「步驚雲」一樣,只有披風跟 內褲,沒所謂「上衣」這玩意兒的。  看那肌肉,靠!真的以為是那部港漫活生生搬上大銀幕。反而像《龍虎門》 《中華英雄》還是《風雲》這些港漫原創改編電影,肌肉都沒這部多。  Frank Miller的電影最好看的地方就是:性和暴力。如果不喜歡這兩元素,建 議別進電影院。三百對兩萬,光看那滿地屍體都覺得很爽,然後時不時又有「金 剛飛拳」啊、「指揮艇分離」什麼的,喔,超過癮的啦!  看到波斯前哨部隊拿屍體玩創意,差點以為自己在看山田風太郎,沒想到看 Frank Miller的改編電影也可以有這種感覺。山田大師如果還在世,一定也會欣 賞Frank Miller的吧。  斯巴達教育,給我最直接的聯想就是「鐵血大旗門」。小男生七歲就要被迫離 開母親懷抱,接受戰鬥訓練,學會掙扎求生,學會你死我活。古龍寫《大旗英雄 傳》在看他故事設定的時候,本來還感覺不太合理,但沒想到,這種事真的是存 在的!古龍寫的還算很輕咧。 --  欹器工作室-我思,故我在 ~ http://pro.dodomei.net -- 夫兵者不祥之器物或惡之故有道者不處君子居則貴左用兵則貴右兵者不祥之器非君子 之器不得已而用之恬淡為上勝而不美而美之者是樂殺人夫樂殺人者則不可得志於天下 矣吉事尚左凶事尚右偏將軍居左上將軍居右言以喪禮處之殺人之眾以哀悲泣之戰勝以 喪禮處之道常無名樸雖小天下莫能臣侯王若能守之萬物將自賓天地相合以降甘露民莫 之令而自均始制有名名亦既有夫61-62-203-149-adsl-tpe.dynamic.so-net.net.tw