作者noelkuro (noel)
看板flumpool
標題[blog]2013.3.11 山村隆太BLOG(翻譯)
時間Tue Mar 12 01:19:53 2013
有錯歡迎指教,轉載請注明出處。
原文提供:啓子
翻譯: 諾諾
看了WBC的日本台灣棒球賽,我自己也有為台灣加油,增加了支持的國家感到很開心呢!
然後無論如何目光都會停留在看臺上舉著“謝謝台灣”的日本人的身影上。
那時候起已2年了。
地震災害而失去的無法數算,不過,那一天開始在我們心中擁有著不會改變的感情。
當我們擁抱珍惜這些重要的東西時,我們也會有所改變,而我在這個比賽場合感受到了。
傳達給日本這種想法的人們遍佈在全世界。
有平常會開著玩笑也會好好討論重要事情的朋友們。
有一直關心著我的事情的家人們。
有在看不見的遠方一直用笑容支持著我們和INTERROBANG的大家。
因為那種幸福的感覺,讓我們明天和明天之後都一直一步一步前進著。
到了最後,在一邊衷心為去世著祈禱安息時,也一邊為受災者的故鄉早日復興許願。
然後從今天開始也希望能夠作出可以為大家包扎內心傷痕的音樂。
=================
看了昨天隆太和誠司的BLOG,心裡感動又有點難過QQ
那是我們最痛的教訓,未來的日子,爲了我們的地球,大家一起努力吧!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 163.25.118.36
※ 編輯: noelkuro 來自: 163.25.118.36 (03/12 01:21)
推 sarani:謝謝翻譯 03/12 03:59
推 buging:謝謝翻譯:) 能平平安安像這樣看著他們唱歌真的要好好珍惜( 03/12 06:02
→ buging:淚) 03/12 06:02
推 mio0502:謝謝翻譯;)台日大戰那天場邊真的很敢人 03/12 11:07
推 peacemay:謝謝翻譯 :) 03/12 11:12
推 annabelle83:第一行就有爆淚關鍵字:WBC QQ 謝謝翻譯 03/12 16:50
推 candy2212:嗚嗚WBC中日戰看完真的差點哭了 謝謝翻譯 03/12 19:57
推 harukay08:感謝翻譯!! 03/12 21:33