看板 foreigner 關於我們 聯絡資訊
把/ 被/ 和...這些都是介詞﹝CV﹞ 位在動詞之前 把字句是非常特別的句型 我覺得在教學上盡可能不要中英文互翻 並且多給外國朋友例子跟情境  熟練之後 自然知道如何使用 會詞不達意的 ※ 引述《blackkey (blackkey)》之銘言: : ※ 引述《dreamboxer (陌生人)》之銘言: : : 先告訴他"把"這個字的字意吧...這比較重要...XD : : "把"有拿著、握住的意思 : : 如果要翻 "把 xx 給我" 中的把 : : 不如解釋成 "hold xx and" give xx to me : 不知道別亂講 : "把"有文法義意的 : 給我錢 -> 把錢給我 : 放下書 -> 把書放下 : 當要倒裝 將受詞往前挪 前面就要加把 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 140.128.194.78 ※ 編輯: art510 來自: 140.128.194.78 (06/22 00:51)
sorrowday927:把飯吃.. 218.35.46.89 06/22 22:32
comesuck:把飯吃光 220.228.253.98 06/23 13:45