看板 foreigner 關於我們 聯絡資訊
前文恕刪啦~~ 說到外國人覺得中文難在哪裡?? 之前教一個外國人的時候 他說 中文的話 看到一個字 如果之前沒有看過 就不知道怎麼念 不像日文 有些字是平假名跟片假名 這就讓我想到 日文的漢字對我來說也是如果之前沒看過 會不知道怎麼發音 他當初跟我講的時候 我真的是壓根都沒想到過這個問題 真是一個新奇的看法 仔細想想 嗯 沒錯 連我自己平常有些時候都是有邊讀邊 沒邊看中間 如果連邊都不認得 真的很難知道怎麼念 雖然這和英文的感覺有點像 但是英文之類的東西 看著一個單字 靠著字母也是可以大概念出來 但是中文如果沒有字典 可能想知道一個字怎麼念 就比較麻煩 一個小小的看法^^ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 59.105.113.175
huii:中文真的難在字 看小時候花多少時間在字上面. 61.231.8.90 07/12 11:56
jojombo:還有對外國人來說,中文很容易學了後面忘了 218.35.58.175 07/12 12:03
jojombo:後面... 218.35.58.175 07/12 12:04
johnny739:英文不也是學了前面忘了後面... 59.112.208.56 07/13 17:44
johnny739:是學了後面忘了前面=.= 59.112.208.56 07/13 17:45
darkred:中文不是拼音文字 59.113.53.169 09/29 11:31
darkred:還記得象形指式形聲會意轉注假借嗎 59.113.53.169 09/29 11:32