看板 foreigner 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《CCY0927 (只是個暱稱罷了)》之銘言: : ※ 引述《mave (AU RNR WFSH 1st)》之銘言: : : 那天洗澡的時候 : : 突然閃過一個念頭 : : 有蠻多外國人喜歡東方文化 : : 那~~~麻將呢? : : 他們喜歡麻將嗎? : : 想學麻將嗎? : : 喜歡打麻將嗎? : 我只知道以前看到的笑話 : 外國人用英文打麻將實在麻煩 囧rz : A: 5-bamboo tile! : B: I claim a tile to match a sequence. : C: Wait a minute. I claim a tile to match a triplet. : D: Hold on! I claim a tile to win. It's a grand four happiness : A: No! You falsely declair a win! : 實際上我們中文都是這樣用 : A:五索 : B:吃 : C:等等,我碰 : D:慢著,胡了,大四喜 : A:你詐胡 美國有一個影集叫Seinfeld, 我到美國唸書才知道Seinfeld跟Friends一樣是在美國又長春又紅的影集, 其實台灣有撥過,叫"歡樂單身派對", 不過也許笑點不合台灣人的味,總之這部影集在台灣沒有紅. 我在Seinfeld就看過美國師奶(男主角的媽媽跟她的朋友們)打麻將. 她們沒像上面板友說的那樣文謅謅(感覺那是翻譯的), 台詞我記不清了, 不過印象中是像這樣: A:flower (沒有秀牌,不確定是指什麼) B:stick 5 (應該是五鎖) C:take it! (吃) D:bun 3 (應該是三筒) C:Mahjong! (胡了,得意地倒牌給大家看) -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 24.31.191.8
Koxi:最近HBO有部影集叫人生如戲 裡面主角在演 220.135.52.232 08/23 18:45
Koxi:歡樂單身派隊的編劇 蠻有趣的..... 220.135.52.232 08/23 18:46
toluckysa:他們喜歡!!!還說我臺灣人不會麻將很丟臉 59.112.221.35 08/24 02:12