看板 foreigner 關於我們 聯絡資訊
工作的時候,錯將National Chang Kung"猜"成 中正大學, 因為我不懂拼音。就是我一時不察搞錯了,老闆是英國人,比我更熟拼音, 他一發音就會知道是什麼學校,而我不會發,完全是用猜的,當然,猜 會猜錯,我應該去google一下的。因此我被英國老闆狠狠的罵,再加上他 台籍老婆一起罵,雙重打擊。 真的不好意思,我的問題就是我不懂拼音,在台灣不懂拼音,為外國人工作, 很吃虧啊,當然就是自己要加強啦! 各位都很懂拼音嗎? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 59.126.44.19 ※ 編輯: pure0612 來自: 59.126.44.19 (03/11 15:00)
BLUECOAT:這篇推理和內容都有點莫名其妙 140.112.7.59 03/11 17:45
coreytsai:注音符號不就是一種拼音? 原PO會拼錯嗎? 210.241.78.188 03/11 18:55
coreytsai:拼錯中文的羅馬拼音代表不熟 須多練習 210.241.78.188 03/11 18:56
huii:我看了五遍,還是不了解原PO到底要說什麼??118.165.174.116 03/11 23:11
zoelintw:五遍啊.....218.167.173.223 03/12 00:57
iseeu:我看兩遍就放棄了 (原來不止我看不懂) 61.216.193.228 03/12 02:37
arenlala:我以為只有我看不懂.. 61.228.173.214 03/12 06:41
※ 編輯: pure0612 來自: 59.126.44.19 (03/12 15:16) 不好意思讓大家不懂, 已修改! ※ 編輯: pure0612 來自: 59.126.44.19 (03/12 15:33)
danijen:CHANG KUNG?長工大學?成大是cheng kung吧118.168.151.217 03/12 16:56
lothopper:看到長工大學我大笑了 XDD 163.29.144.10 03/12 19:14
indigo:What about "長庚"? 59.115.167.122 03/12 19:36
coreytsai:會不會是Ch"e"ng Kung(成功)? 210.241.78.188 03/12 19:51
BeautyEgg:其實是不難學啦, 如果工作需要 220.229.207.18 03/12 22:12
BeautyEgg:可以試著學學... 220.229.207.18 03/12 22:12
BeautyEgg:問題是在台灣根本沒有統一的拼法.... 220.229.207.18 03/12 22:13
msia:台灣的拼音根本就不是拼音...非常獨立 140.116.194.76 03/13 02:57
msia:要國際化可能要先去買本中文字典 140.116.194.76 03/13 02:58
lyricpieces:還有national也拼錯了 61.64.103.193 03/13 12:16
sayang1226:我都只會用拼音> <我覺得注音好難,不知 163.23.231.87 03/13 14:44
sayang1226:是我因為我太遜還是上大學才學的關係>< 163.23.231.87 03/13 14:45
真丟臉啊, 我竟連拼National都拼錯了. 真的被老英老闆罵的不知所措昏頭了 ※ 編輯: pure0612 來自: 59.126.44.19 (03/13 15:47)
HCCLandRover:學校官網不就有英文校名了?220.130.137.102 07/02 13:14
HCCLandRover:連開個網頁都不會 被罵活該220.130.137.102 07/02 13:14