推 malien:很正常,所以才會有Sr. Jr. 一世、二世... 122.151.236.7 06/25 01:00
→ malien:比如說美國前總統小布希跟他爸名字一樣 122.151.236.7 06/25 01:06
→ malien:人們為了分辨他們兩位就會加中間名縮寫 122.151.236.7 06/25 01:08
→ yox:小布希是George Walker Bush118.233.153.135 06/25 06:58
→ yox:老布希是George Herbert Walker Bush並不同啊.118.233.153.135 06/25 06:59
→ yox:大小布希應該是翻譯時只稱呼姓氏才需要的吧..118.233.153.135 06/25 07:03
→ yox:不過很謝謝malien118.233.153.135 06/25 08:49
推 wendyya:正常 我朋友他跟爸爸跟爺爺都同名....XD 114.47.144.202 06/25 10:57
→ wendyya:她妹妹跟媽媽跟外婆名子尾巴都一樣XD 114.47.144.202 06/25 10:57
推 ctakh:我遇過爸爸跟兒子同名 其實有點奇怪... 42.78.158.33 06/25 19:56
→ Cain:大小布希的例子其實是對的喔,因為兩個都是 212.39.32.19 06/25 22:24
→ Cain:George Bush,為了表明是在談論誰才會講是 212.39.32.19 06/25 22:25
→ Cain:George W. Bush 還是 George H.W. Bush 212.39.32.19 06/25 22:25
→ Cain:這種同名的情形蠻常見的,而且也不限於祖孫 212.39.32.19 06/25 22:26
→ Cain:如果你看歐洲皇室的命名,很多都跟長輩同名 212.39.32.19 06/25 22:27
→ Cain:甚至有取名時取同名以表追憶的情況在 212.39.32.19 06/25 22:28
→ yox:原來如此!謝謝大家 仔細想歷史上真的很多同名118.233.153.135 06/27 09:31
推 HEEE:我上次問英國媽媽,她說英國目前不太流行 86.6.81.162 06/30 06:47
→ yyouu:我先生和爸爸和爺爺都一樣明字 81.35.80.249 07/13 01:13