看板 freckles 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《kendra11 (kendra)》之銘言: : 一個說了我自己都覺得不太好意思的問題 : 到底... : 毛衣後面那段日文是寫什麼啦!!! : 我就不懂日文咩 : 阿每次斑斑又都說很害羞 所以要我們自己去查 : 但是我就不懂日文啊 : 可不可以有人幫我完整的翻譯一下 之前請會日文的朋友幫忙翻譯的 不知道是不是斑斑原本的意思 我期待明天你的到來 我日日夜夜都等著你   想你   喜歡你 喜歡你~ -- "A Monaco abbiamo portato Gila a Manchester. Ieri abbiamo portato Paolo Maldini ad Atene. Adesso dobbiamo portare Ronie a Tokyo". -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.228.101.148
freckleben:有點接近但還是差滿多的噎!哈哈哈阿 11/08 05:03
kendra11:啊~~那到底是什麼啊 11/08 12:07