看板 gallantry 關於我們 聯絡資訊
嚴格來說,因為本版的規定,所以這本書"蒙娜麗莎五百年"的心得裡面, 我只會討論其中的四百年.(讀者:喂!) 簡單來說,這是一本討論一件知名藝術作品如何被"建構-解構-再建構-再解構-後建構" 的過程,當然作者Donald Sassoon(中譯"沙蓀")可說是從頭到尾都在吐嘈,就算中譯者 可能沒看過任何ACG作品,口氣上都已經讓人夠懷疑者阿虛其實才是本書的作者XD 吐嘈的內容就請大家自己去發現了,實際上有些地方吐嘈的很隱諱,需要多想一下才懂; 有些地方則是開門見山地就在吐嘈,大概是作者為了收集這五百年來有關於蒙娜麗莎的 八卦,都已經收集到不吐嘈一下就會死掉的程度.吐嘈的對象從蒙娜麗莎的作畫者里奧 納多.達文西本人,到古往今來所有鑑賞蒙娜麗莎的作家,像是高迪耶,佩特等人.實際上 這批人也都被作者一一撿視,像是有些人是性無能同時還患有精神官能症,有些人其實 只是標準的文抄公並只靠著一群文壇憤青出名的三流作家,甚至有些人只是標準地看圖 說故事而且連蒙娜麗莎這幅畫都沒有親眼見過...但拜這些19世紀的藝評家所賜,蒙娜 麗莎這幅傑作不僅提升為舉世名作,還變成了達文西的秘密愛人,連達文西這位一輩子 不務正業,虎頭蛇尾,實際專業技巧能力其實頗令人懷疑,且與同時代其他巨匠相比之下 毫無特殊之處的一名藝術家,就像是甘道夫從灰袍法師忽然升級成白袍法師一樣,本來 只會用手杖頂端發出100燭光的,忽然可以發出100萬燭光,哇哩. 基本上來說,達文西的名聲先在蒙娜麗莎之前,而後因為蒙娜麗莎在一戰前被竊後,於是 蒙娜麗莎的名聲反倒隨著媒體炒作而水漲船高,後來居上.達文西在過世前已經是貴為 國師,享受榮華富貴,卻在19世紀知識份子們的想像下,變成了懷才不遇,終生未獲重用 的天才.當然,若從歷史學家的角度來看,這類想像實在非常莫名奇妙,不過任何想像其 實都與想像者自身的現況有著密切的關聯性.比方說19世紀的歐洲知識份子對於異性的 態度,在今天台灣大概全部會被當作宅到爆的宅男,因為這批19世紀宅男雖然很喜歡女 人,卻怕對他們有積極態度的女人,就算對他們只是很普通地綻露純屬禮貌性質的微笑, 他們都會妄想那位女生對他們露出暗示性(或暗示"性")的微笑. 總的來說,這本"蒙娜麗莎五百年",若是改成"蒙娜麗莎的五百年八卦史",那也不會錯到 哪裡去的.看了這本書以後,再看看今天我們身邊許許多多八卦新聞,就發現真的是"太陽 底下沒有新鮮事".不過我本人最欣賞的還是作者的一段話: 史學家的責任之一(或者應該說我覺得),就在探討今人觀念與偏好的源起。 我們為什麼會喜歡某些東西?為什麼會想要某些東西?為什麼過去的某些意象 得以流傳下來?這裡面牽涉到偶然因素和個人的抉擇,但我們信守不渝的觀念 裡有許多肇因於歷史專橫的影響。質疑這類觀念正是現代精神的體現。 當然啦,若蒙娜麗莎的靈魂附著在那幅畫上面,當她面對這五百年來的八卦內容後,恐怕 也只能對大家說一句話: "請問我這時候應該有什麼樣的表情才好?" -- 傑米,炸掉它吧。 ⊙─ ─⊙▂⊙ 碰到問題,用C4就對了! █◤ Adam Savage Jamie Hyneman MYTHBUSTERS by dajidali -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 114.36.98.232
firewolfer:回最後一句: 「蒙娜麗莎的三條線」 11/09 09:22
oldfatcat: 這樣的表情 → 囧" 11/09 10:33
Anail:我想,只要笑就好了 11/09 12:29
ricebug:長門抄綾波,綾波抄蒙娜麗莎..(喂喂 11/09 13:04
KiroKu:阿虛也只打嘴泡而已 11/09 18:01
hahano:M大的評論真的很好笑..但好歹行距隔一下啦 11/09 18:55
sakuya312108:我想,只要笑就好了。 11/21 03:27