→ Talos:你可以推文....另外我覺得翻譯也沒什麼不好啊~ 11/01 01:17
→ nocturnetear:翻譯沒什麼不好+1。這裡是古八版,應該比一般歷史相 11/01 02:01
→ tekamolo:可以翻譯 但是一天一篇就好 有點洗板了 11/01 02:02
→ nocturnetear:關學術版性質上來得輕鬆一點吧?有翻譯會增加閱讀意願 11/01 02:03
→ Lxr:翻譯沒什麼不好,簡單的文章會兩相對照看看~ 太難的就沒辦法 11/01 02:17
推 Talos:每篇都是不一樣主旨的文章,倒也沒什麼洗版的問題吧~ 11/01 02:36
→ Talos:如果是xx史(1) xx史(2) xx史(3)這樣排下去....倒真的是洗版 11/01 02:37
推 slcgboy:真的 幾千發文了 要就推文回應吧 / 翻譯沒啥不好 11/01 03:28
推 yijanmou:洗版?這裡文章有很多嗎 11/01 08:37
→ popoyo:平均下來一天沒一篇吧 XD 這篇可能是手機發文? 11/01 10:27
→ chewie:翻譯OK啊...快速讀取資訊的方式 11/01 11:26
推 simon0131:我需要翻譯XD 希望能知道故事背景朝代之類的 11/01 12:06
→ BLACKLAGOON:翻譯OK呀/其實這篇可以推文 11/01 13:03
推 aaa955051:我程度沒這麼好...我會怕會意錯或看不懂 而不看.. 11/01 20:39
推 zyxcba5:需要翻譯+1 檢核一下自己意會的是否正確 11/01 23:40
→ loser1:不推文是我本來想寫更多的,誰想到印度的網路這麼的不穩 11/02 00:39
昨天沒補完的部份:
長篇大論的心得可以參考
#15dJUgMV (gallantry)
#16RHbLOz (gallantry)
至於簡短的心得大概就像
#16KdcfTl (gallantry)
#17sJ-5j5 (gallantry)
XDDD
※ 編輯: loser1 來自: 183.82.49.154 (11/02 00:57)