看板 guitar 關於我們 聯絡資訊
曲名/歌名:Wonderful & Beautiful http://mymedia.yam.com/m/2455607 作者/歌手:レミオロメン (Remioromen) Key :G# Play:F Capo:3 前奏: | F G Am Em | x2 F G Am Em F G Am Em 6キロ前から渋滞の列が スキー板の様に 冬の首都高を 堵塞的車列從前方六公里開始蔓延 如滑雪板般 在冬日的高速公路上 F G Am Em F G C 交互に滑った 僕は苛ついた 渋滞は苦手さ 交錯滑行 而我 焦躁不耐 對塞車一向難以忍受 C G Am Em F G F G 都会は溢れて 田舎は足りない それとも逆か 似たようなものか 都市滿溢而出 鄉下空洞不足 亦或正好相反 兩者其實相去不遠 F G Em Am Wonderful 間違えもある & Beautiful 不完全でも Wonderful 也有著錯誤 & Beautiful 即使不甄完整 F G C C7 そこがいいって君が笑ってくれたら 「那裡就好了」如果你能笑著回應 F G Em Am Wonderful 救われるかな & Beautiful どんな背伸びも Wonderful 能夠被拯救嗎 & Beautiful 不論如何逞強 F G C Am F G C 自分を越えられなくて 光を探したのさ 依舊無法超越自己 找尋著那道光芒 間奏: | F G Am Em | F G Am Em F G Am Em トンネル前から出口の天気が わかっていたなら傘はいるのか 如果早知隧道口外的天氣 又怎需攜傘前行 F G Am Em F G C 何のためのもしも 誰のための未来 僕は君を守れてるかい 是為了什麼樣的如果 又為了誰的未來 我真的守護著你嗎 C G Am Em F G F G 予報ははずれて 予感は当たった 低い雲から 雪が千切れた 預報失靈 預感準確 雪從低空的雲中 碎成片片落下 F G Em Am Wonderful 不確かであれ & Beautiful 不自由であれ Wonderful 是種不確定 & Beautiful 有著不自由 F G C C7 ここでいいって君が笑ってくれたら 「這裡就好了」如果你能笑著回應 F G Em Am Wonderful 限界はない & Beautiful どんな小さな Wonderful 沒有界線 & Beautiful 無論多麼渺小 F G C Am F G C 幸せも見つけ出し 光で照らし出すよ 依舊能找到幸福 就在那光芒下顯現而出 Am F Am F G C C7 役割だけじゃ 満たされぬまま 冬の中 手を繋いだ 無法僅僅滿足於這個角色 在深冬裡 將手牽起 F G Em Am Wonderful 冷たい雪ね & Beautiful 絡めた指を Wonderful 雪是如此寒冷 & Beautiful 將十指緊扣 F G C C7 ほどかないでって 君は笑って泣いたね 「千萬別放手」你笑著哭泣 F G Em Am Wonderful 変わりたいんだ & Beautiful 奇跡だろうと Wonderful 想要改變 & Beautiful 也許是奇蹟吧 F G C Am F G C Am 降りしきる雪を越え 光を探したのさ 越過重重風雪 找尋著那道光芒 F G F あなたを探したのさ 找尋著你 結尾: | F G Am Em | x2 F -- 最近常聽的一首歌,有聽過粉雪的應該會知道這個團體 想放上中文翻譯但又不想增加太多頁數,所以排版上有稍微想了一下 希望這樣排版方式不會太傷大家眼睛 XD -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 218.164.3.63