看板 hair_loss 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《tsai2824 (老鄉民)》之銘言: : ※ 引述《JoshuaHuang (Life Goes On~)》之銘言: : : 不知道回這篇文章會不會很掃板友們的興 : : 我覺得這項所謂的新產品參考價值並不是太高 : : 我剛剛看了一下中文介紹和官網的介紹 : : (順便吐槽一下 雄性禿的英文叫Androgenic Alocepia, 不是Adrogentic Alopecia : : 英文不熟的話copy/paste應該也不至於弄錯吧~"~) : 要糾正別人前也先去翻翻字典吧! : 寫錯字不算丟人現眼 : 用錯誤的答案糾正別人才丟臉 「Androgenetic Alopecia」這應該是正確的,至少NEJM是這麼寫的 版大應該是拼的快了一點 但用一個上站兩次的id來這樣嗆版主似乎並不值得鼓勵 是最近版大因為認為有的id有點像是上來推銷產品砍文的關係嗎? 希望這個版是用來幫助大家對抗落髮 而不是被用來互嗆或是用來做為推銷不實產品的地方 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 218.163.217.88
nan36:推 01/23 21:16
neverend06:希望對您有幫助 http://Now.to/1l1 05/08 21:45