作者MilchFlasche (實踐才能發光)
看板historia
標題Re: [疑問] 請問客家人源自河南~~但是為什麼不是說 …
時間Sun Sep 28 20:22:04 2008
※ 引述《MilchFlasche (實踐才能發光)》之銘言:
: : 推 oldfatcat:有一種話,叫做官話 (茶) 09/26
: 這句我有點看不懂,可否請oldfatcat兄多說一點?
: 推 oldfatcat:我的意思是,雖然各地還是以自己的方言為主要語言 09/28 11:3
: → oldfatcat:但全國應該會存在著一個官方選定的共用語言,是為官話 09/28 11:3
: 推 Foxness:樓上說的也是『普通話』的由來。 09/28 11:5
所以oldfatcat兄您原本推文的用意是要建議說,
除了用「華語」一詞外,也可以用「官話」來指稱這種語言嗎?
是的,oldfatcat兄和Foxness兄兩位講的一點也沒錯,
這些都是中國會出現「官話」的原因,
而近現代的「國語/普通話」當然又是從官話的基礎上派生出來的。
我記得我的第一篇裡應該就有提到官話了?
官話在漢語語言分類中當然占有極重要的地位,
Mandarin原本就是它的學名。
因為整個北方,還有加上江淮、四川、西南,這些地方講的語言都被劃為「官話」,
也因此官話底下又分了非常多區,我看過的提出來的就有東北、北京、薊遼、
冀魯、膠萊、中原、蘭銀、西北、江淮、西南等等,
它們的差異或大或小,有人認為這些都只是官話下面的方言,
另外也有人提議其中某些應該獨立成語,例如有稱江淮官話為「淮語」者。
(這主要是我看北大中文論壇看到的)
就我了解「國語」的制定即是以官話的語法加上北京官話音為基礎建立的。
那我之所以沒有打算用「官話」指稱普通話或國語的原因,
是因為我想到明清以來官話也發展了幾百年,
北方這麼一大片地區的人民多少都會講官話,
但這官話也已經因為地域過於擴散,而產生各地差別日益擴大,
終至又有「南腔北調」之感的現象,
導致偌大一種「語言」,似乎也即將因地域分化而瓦解成「多種語言」了。
搞不好,當初的上古或中古漢語,就是以同樣的方式先擴散到全中國各地,
然後再因為差異擴大而形成種種無法互通的語言;
而近代的官話或許也正重演這過程也說不定。
因此,我比較傾向不要拿官話這麼廣大的語言群來指稱現代的這種普通話。
也就是說,官話在中國作為通用語已經是過去式了,
它現在已經變成華語的一個上層分類。
華語也只是從官話下面的北京官話變來的,而其他的官話歷史都比華語久。
我又解釋了一堆,不知道和您一開始提到官話想要表達的意思有沒有對話到?
如果我誤解的話,還望恕罪則個:p
但是您說官話形成的原因,以及官話存在的必然性或必要性,
這我當然是同意的。
官話存在於中國各地的現象是很有趣的,
像有人就提出杭州話可能是官話在吳語區裡的一個「語言島」,
而其他省分大城市曾有駐軍之處往往也都有異於該省主要語言的語言島,
這些都和中國近世、近現代史的脈絡密不可分啊。
官話的存在,或是像中國要推行國語、「推普」,
這些都是維繫國家的必要手段;
就像美國還是希望能教會各族裔人民英語是一樣的道理吧。
只是我一直覺得華人政權總是做得過激,華人的心態也很奇怪,
一推普起來就非要把各地固有的語言打到落伍、低俗的那一邊、
在學校教國語,也要搞到說閩南語或客語就掛狗牌、罰錢,
搞得人人都以說固有語言為恥、以學會流利的華語為榮。
唉,任何事,過猶不及嘛。
只能說,這又是一個為了國族生存、「要團結、反分裂」口號之下被扭曲的文化現象。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 218.167.33.178
→ ffaarr:一般官話是對應到英語的mandarin 09/28 20:32
→ MilchFlasche:是的。我只是想提出的是「官話的歧異其實也變很大了 09/28 21:11
→ MilchFlasche:至於我,若是要用英文去指涉普通話的話,目前也只能 09/28 21:12
→ MilchFlasche:想到用Mandarin一詞了,嗚哇! 09/28 21:12
推 Foxness:音譯Putonghua? 09/29 01:25
→ MilchFlasche:I don't like it. 若要音譯的話,不如就Huayu :p 09/29 03:50
→ MilchFlasche:最主要因為我覺得「普通話」不夠雅,「國語」又太具 09/29 03:51
→ MilchFlasche:國族主義味道。 09/29 03:52
推 nakadachi:「普通話」也是當初希望能消除獨尊北京話印象而取的名 09/30 04:42
→ MilchFlasche:是。但我還是無可遏抑地覺得這名字有點……low。 09/30 04:52
→ MilchFlasche::p 09/30 09:26
推 nakadachi:就是故意取的"俗"一點 因為"華/國語"有獨尊的感覺 09/30 13:05
→ MilchFlasche:我把它想成「華人的通用語」,比較功能性取向, 10/01 09:48
→ MilchFlasche:應該可以好一點吧?不過我想你說的問題應該都會在。 10/01 09:49