看板 historia 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《chenglap (無想流流星拳)》之銘言: : 我在閱讀 Michael Szonyi 的 The Illusion of Standardizing the : Gods: The Cult of the Five Emperors in Late Imperial China : 這篇論文. : 裡面出現很多中翻英的東西, 我想大家幫我看看有沒有錯. : Five Emperors - 五帝? : Five Manifestations - 五靈? 五魁? : Wutong - 悟桐 (一種神?) : 補充一些, 這論文說的是, Five Emperors, Wutong 和 five Mani- : festation 從三個不同的信仰最後變成同一個信仰的過程, 所以這個 : five manifestation 是被崇拜和信仰的對象. : Wuyuan - 應該是婺源縣吧? : Xihu Zhi - 西湖志? 連橫在台灣通史的宗教志中,記載「五帝」時謂:「台灣所祀之五帝有二: 其一為不顯大帝,夷堅志謂五聖廟即五顯之祖祠。七修類稿謂五通神則五聖。 而陔餘叢考謂五聖、五顯、五通,名雖異而實則同。按五通之祀,宋時已盛。 清初,湯斌巡撫江南,奏毀之,其害始絕。然台南所祀者,為像一,赤面三眼, 則又別為一神。而為神巫所假藉,故亦稱為五顯靈官也。其一為五福大帝, 廟在鎮署之右,為福州人所建,武營中尤崇奉之,似為五通矣。」 連橫所記之五福大帝廟為「西來庵」。 Wutong 可能是 五通(神),而"五顯"的"顯"則是"顯靈"之意. -- 傑米,炸掉它吧。 ⊙─ ─⊙▂⊙ 碰到問題,用C4就對了! █◤ Adam Savage Jamie Hyneman MYTHBUSTERS by dajidali -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 114.42.219.253
seafood:補一下,另有五行大帝、五福大帝、五靈公、五靈官的稱法 10/22 20:06