→ clementia:為什麼不能看英文的? 04/07 17:52
→ lovehan:原文的也許比較好 04/07 19:28
→ lovehan:世界史的部份 中文書都不知道LAG多久了... 04/07 19:28
→ windhong:簡體的出了一堆 04/07 20:30
→ windhong:大陸的東方出版社有一系列的翻譯,然後北大最近出了 04/07 20:34
→ windhong: 文藝復興史研究入門 04/07 20:34
推 imnol:直接看經典 布克哈特的義大利文藝復興時代的文化 聯經有出最 04/07 23:42
→ imnol:新的注譯本 04/07 23:42
推 tony121010:樓上那本應該是最經典的了 04/07 23:49
→ clementia:大陸有些翻譯還不差,但是整體的西洋史水準實在... 04/08 02:54
推 MRZ:要學西洋史,要去西洋學,這是我的意見 04/08 05:58
→ clementia:所以還是要看外文的啊~~ 04/08 09:06
推 yester:是寫報告需要?還是純粹興趣個人閱讀?還是要準備研究? 04/08 10:45
→ cadream:先買聯經那本就好,直接從德文翻的,可以找一下英文的二手 04/11 12:40
→ cadream:研究,大陸的翻譯 就看譯者..不是好的譯者 就跳行翻或亂翻 04/11 12:41
→ cadream:尤其是近幾年的趕出來的翻譯更明顯,看英文反而比較容易懂 04/11 12:42