看板 historia 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《hazel0093 (運輸大隊隊長)》之銘言: : 之前上史學理論時,教授閒聊到日本教科書 : 然後他說日文裡沒有"侵略"的詞彙 只有出入(或進出)二字 很多人不懂日文,以為「進出」是進進出出的意思,還因此很怒 其實日文漢字「進出」就是"進入"的意思,不是進進又出出 譬如說比賽晉級進入了決賽,就是用「進出」,決賽這種事總沒有進進又出出的吧... 日本寫說他們進入中國,當然是一種中性化的敘述,但是至少人家是寫進入 ..........滿清「入」關,也一樣是寫進入................. 而不是寫「征服」哩 換個方式說,要是日本教科書大剌剌的寫日本侵略中國, 你說中國人會高興還是更跳腳? -- 國家研究院==> HistoryRes 歷史研究院==> DummyHistory 架空歷史板 歷史的如果問題 架空歷史小說連載 歷史小說連載 架空歷史板線上讀書會 架空歷史小說/電影/影集/漫畫/動畫/遊戲衍生討論 相關歷史及其他知識... -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 118.165.218.112
IBIZA:誰是因為以為進出是進進出出才很怒的?根本是避重就輕 10/10 21:44
higamanami:除了右翼那本 都會說侵略類似名詞的 10/10 23:28
vesting:相當於把"OOO"改成"問侯您的母親" 10/10 23:30
higamanami:網路上就很多以為進出 就表面義 懂中文不代表懂 10/10 23:30
vesting:當時日本的確可以合法派兵進入駐屯軍區 10/11 06:51
SatoTakuma:問題是他們同時怎形容德國進出歐洲? 10/13 11:06
undeadsin:真想看看對岸教科書要怎麼寫上入侵西藏這一段 10/13 13:10
undeadsin:侵略越南都可以是"懲越"戰爭了 10/13 13:11
vesting:西藏不是分兩次? 1950初入 1960達賴才逃走 10/14 00:19
vesting:倒是越南的描寫也蠻神奇的,才進出一次經濟就一蹶不振了... 10/14 00:20
stayinalive: 本篇真的拗到非常大 10/14 09:34
vesting:倒也不見得 右翼派想法比較像是進出中國之後射後不理 10/14 10:24
vesting:就前線自己亂來,國內比較激進的也挾持了天皇云云 如此邏輯 10/14 10:25
vesting:大致上就是以'我們是被迫的,無辜的'為目的的推演故事 10/15 00:26
IBIZA:"懲越"戰爭是侵略越南?! 別鬧了好嗎? 10/17 10:24
IBIZA:以中國的觀點, 也不可能認為是入侵西藏, 西藏原本就是中國 10/17 10:25
IBIZA:的領土 10/17 10:25
undeadsin:上面充分展現了打人的總是可以找千百的理由美化 10/19 07:43