看板 historia 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《liang691206 (liang691206)》之銘言: : 支那是貶義? : 應該是共產黨這幾年炒出來的話題吧 抗戰時期﹐支那就在中日兩國民眾中﹐都變成貶義了。 當然﹐字詞本身可以是中性的﹐詞語的褒貶﹐很多時候是看使用者。 譬如說﹐人對自己女朋友稱呼為豬、小豬、豬豬﹐這當然很甜蜜﹐ 而到街上隨便對個胖點的女生這樣說﹐被當做是罵人也是自找的。 當然可以說﹐豬本身不過是一種動物﹐沒有褒貶性﹐ 但我們在日常中﹐還是會避免稱呼別人為豬、狗、狼等等。 這是因為﹐語言不是自言自語﹐語言是用來溝通的﹐溝通必然有對象﹐ 因此在溝通的時候﹐自然要尊重對方﹐也就是避免使用讓對方不樂的東西。 當然﹐這個世界上總是會有一些人﹐以“能夠讓對方不高興”為“自己快樂”的。 這樣的人和事﹐那就不是詞語的問題﹐而是個人的心態、精神范疇的問題了.... -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 183.4.238.138
calebjael:譬如體育﹐說個官方名稱“中華台北代表團”﹐在八卦板也 09/04 18:12
calebjael:是會被部分人噓啊﹐那就避免說好了﹐總不成被人噓反而開 09/04 18:14
calebjael:心﹐整天故意去八卦板扯這個話題被人噓吧。XD 09/04 18:15
darksnow:要看是不是貶抑從官方公文就可以知道,當時日本官方公文 09/04 19:31
darksnow:沒在支那都用中華民國,真不知道後人撐這種事在玩哪招 09/04 19:32
godivan:事實上在那時代的日本對於"支那"就是一個貶意用法 09/04 19:34
hazel0093:現在日本似乎在與外國條約簽訂的時候也都儘量只用片假名 09/04 21:49
hazel0093:米國啦 獨國啦 豪洲啦 看起來就很有喜感 09/04 21:50
PrinceBamboo:米(美),英,佛(法)...在媒體上還是很普遍的使用 09/04 22:24
snocia:日本媒體依然經常用漢字表國名,甚至也看過「比」(菲律賓) 09/05 10:13
sugo268:轉錄至看板 Gossiping 09/05 12:18