看板 iOS 關於我們 聯絡資訊
我回答一下 我的手機自從iPhone 4後就都在美國買了 以過去兩年經驗 假如官方公布是9/9預購,9/16 available 預購的人如果你是第一批,基本上9/16當天就會delivered 像去年是9/12預購,9/25發售 9/25當天一早手機就躺在我美國的辦公桌上了 甚至還聽到有人,前一天就偷偷拿到快遞的貨了 (基本上一個禮拜前快遞就出貨,等發售當天幫你遞送) 以上是美國狀況,台灣的話卡到中秋就不知道了 ※ 引述《cheng135 (ya)》之銘言: : 因為在外地 連假會回家 : 兩個問題 : 中秋是台灣三大節日 送貨會正常嗎? : 所謂當天開賣 是當天敲你家門鈴 : 還是 當天開始發貨配送 : 這事關寄送地址啊! : 有國外的首發經驗可以分享嗎 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 61.219.141.187 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/iPhone/M.1473297524.A.12B.html
feverpt: 肥宅看不懂ENGLISH 09/08 09:20
zyfan: 學一下摟~~那兩個字是買東西很重要的關鍵字 09/08 09:24
leehome12345: You會打English,好Good,We都不會 09/08 09:27
-->I very 會
velkoz: 這也可以酸... 09/08 09:30
velkoz: 有夠低能 09/08 09:30
tt1069: 上面幾位的推文害我笑到噴飯,literally 09/08 09:33
iwillcome: If你is在usa那跟roc是不can相提並talk的 懂? 09/08 09:34
-->你應該用are, not is.
a4066a: wow 還蠻6 der ~ 09/08 09:36
sunnydays: 烙什麼英文 幹 09/08 09:38
-->不好意思,不知道肥宅不會英文
oak2002: 其實這篇並沒有回答到問題...... 09/08 09:40
-->原文有問國外首發經驗
lwecloud: 樓上你有看到原文最後一句嗎 09/08 09:40
noddle: 哈 09/08 09:44
※ 編輯: zyfan (61.219.141.187), 09/08/2016 09:58:29
spectator1: MA DER FA KER 09/08 09:52
iwillcome: 樓上 那是我的英文名字 say my name 09/08 09:53
hatebus: how do you turn this on 09/08 09:57
Zepho: 這讓我想起了我的假ABC同學 09/08 09:57
-->他有GANG你嗎 ※ 編輯: zyfan (61.219.141.187), 09/08/2016 10:02:45
terryate: 幹~什麼推文離題了 09/08 10:02
hoof: 人家是問卡中秋連假,你po個美國狀況是再炫殺小 09/08 10:05
-->原文有問國外首發經驗~~但美國沒碰過放假日發售的 ※ 編輯: zyfan (61.219.141.187), 09/08/2016 10:07:16
iwillcome: 不過就是配合你的程度了 沒想到你看不懂 呵呵 09/08 10:09
-->沒想到你看不懂 呵呵 ※ 編輯: zyfan (61.219.141.187), 09/08/2016 10:11:32
harrychen413: 前幾floor到底在talk什麼有人can幫small弟translate 09/08 10:11
harrychen413: 一下嗎? 09/08 10:11
hoof: 嗯 補推 09/08 10:17
iwillcome: K 我want解4給floor上 but怕will be帶給someone些Obses 09/08 10:19
iwillcome: sioned so1就no say 太more了 09/08 10:19
ab304044: iwillcome是否等於i will come?我會高潮(準備要 但還沒) 09/08 10:25
wakayama: 有請Tom師爺 09/08 10:28
iwillcome: 這問題我先不回答 但我透過一些英文一些中文 覺得自己 09/08 10:29
iwillcome: 都高級了許多 是的 我進化了 09/08 10:29
iwillcome: 以後請稱呼我為聰明人 09/08 10:30
t1234140: 09/08 10:31
kazake: 你is 是啥小啦XDDDDDDDDDD 09/08 10:43
iwillcome: 台式英文阿 我們都照翻不然就在句尾加個單字 懂? 09/08 10:48
chimouse: look了everybody的push文 一直大laugh XDDD 09/08 10:53
clop: 有什麼好酸的... 09/08 10:55
iwillcome: 讓大家開心一向是本人的心願 lol你用這個可以少打點字 09/08 10:57
HEINOUS: 一段sentence 有一個英文單字就是大家認為的internationa 09/08 11:01
HEINOUS: lly 09/08 11:01
soraka: 原PO這樣講明明就不會很奇怪 09/08 11:10
soraka: 看不懂崩潰嗎 09/08 11:10
pulato16: country 民真 no 聊 09/08 11:18
smileray: 推文離題了吧= = 到底哪裡看不懂 09/08 11:22
iwillcome: 2位無梗到me都沒興趣回文 09/08 11:22
oak2002: 沒看到原po最後一句 道歉+補推 09/08 11:23
BBryson: 酸英文還真是滿無聊~ 09/08 11:31
ssslllyyy: 有些人看到就 angry了 09/08 11:33
iwillcome: 2位也是無梗之人 09/08 11:35
betrueboy: 用英文是有什麼好酸的 無聊 09/08 11:46
Kumasa: 是有多悲憤到 看到幾個英文就要這樣崩潰 09/08 11:50
whps5608: 這樣也可以酸也太可悲了 09/08 11:54
iwillcome: 問題本身是無聊的 把他變成有趣就是能力了 跟風代表幾 09/08 11:55
iwillcome: 位沒自己的東西 幫你qq 09/08 11:55
ax0149: 酸酸們高潮 09/08 11:55
steven8411: 中秋快遞也沒休息吧 09/08 11:56
kenreall: 一堆潛水東城fan 包括me也是 09/08 12:06
fan0417: 愛酸得怎樣都可以酸啊 酸簡稱 酸英文 09/08 12:16
km10635237: 工作後就知道根本還好 09/08 12:54
ibook0102: No way 09/08 13:35
kerker089: 推文讓我笑到不行... 09/08 14:17
kenploin: 中秋節也會出貨啦@@ 09/08 14:40
yitea: 推文讓我一直笑 09/08 15:55
milk517258: 肥宅好多欸科科 09/08 21:23