批踢踢實業坊
›
看板
interpreter
關於我們
聯絡資訊
返回看板
作者
Mapleseed (Simple Gifts)
看板
interpreter
標題
Re: General Assembly口譯
時間
Fri Oct 5 00:11:21 2007
※ 引述《shadowfun (ha)》之銘言:
:
http://www.un.org/webcast/ga/62/
: 聽聽各國口譯員譯入英語的不同風格吧
: 我特別仔細聽了中國譯者的口譯
: 發現很順 (可能有給稿吧)
這種發言一定有稿子
: 不過發音還是有點accent
: 反倒是一些南美國家的譯者 發音真是好的沒話說~~
因為由西班牙語譯入英語的傳譯 一定都是以英語為母語啊 --
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 59.112.19.10