看板 intltrade 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《unfair (Missㄤ費兒~*)》之銘言: : ((標題好像在打繞口令 一口一...)) : 我現在遇到了兩種狀況要處理,似乎是剛好相反的 : 1. 美國客人下的PO要走兩個地址 在台灣出口 時 , 拆兩套提單, 報兩次關, 分兩套文件 booking時,跟forwarder要兩個s/o號碼 : 2. 加拿大客人先後下了兩張單,地址一樣 在台灣出口時, 合併報關就可以, 提單作一套, 文件作一套, booking時, 不用跟forwarder說太多, 就要一個s/o就好了, invoice 及 B/L 的 description of goods 上 要註明清楚 每一個P/O的號碼/實際出貨數量/單價... 而實際嘜(這個字發音唸馬, 不要再打不出來了)頭上, 也要標示清楚, 這樣就ok了.... : ***那請問我1.2的兩種情況,訂船時都可以寫在同一張 Booking Form 上嗎? : 1. 兩個地址要怎麼寫阿? : 2. 只要在Booking Form上的 麥頭敘述寫清楚兩批貨, : 然後PO# 寫清楚就好了吧? : ((麻煩大家指導我一下~ 謝謝)) -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 123.192.83.167
unfair:謝謝 很清楚耶...."嘜" 我會了~~~~ ^^ 10/21 22:15
johnshyu:打"默"也出的來喔~呵 11/14 15:43