看板 intltrade 關於我們 聯絡資訊
請問這有英文的用語嗎?? 要寫信給國外 感謝 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 221.169.12.206
emily0953:產地證明CERTIFICATE OF ORIGIN..請愛爬樓梯 08/07 15:53
emily0953:剩下的 很抱歉我英文程度差 你要自己寫摟 08/07 15:57
cliffRG:我知道產地證明呀 但是這跟無產製證明應該沒啥關聯 08/07 15:59
cliffRG:無產製證明是要證明台灣沒有生產這個設備 08/07 15:59
emily0953:certificate of manufactures..產品證明 08/07 16:04
emily0953:manufactures<==還有個意思叫製造..>< 08/07 16:06
cliffRG:感謝樓上 看來這似乎沒有專用的英譯 我就盡量形容囉 THX 08/07 16:18
iin2:Not currently manufactured by local manufacturers as 08/07 17:03
iin2:specifically verified by the Ministry of Economic Affairs 08/07 17:03
cathyhuang:推 iin2 08/08 11:56
cathyhuang:無產製證明跟產地證明是兩個不相干的東西 08/08 11:56
skyjolin:Local No Manufacturers Certificate 跟外國人講電話時 11/17 19:08
skyjolin:是這樣跟對方(外國人)說的 11/17 19:09