看板 irons 關於我們 聯絡資訊
【記者 王品貴、李幼軍/報導】 郭品超ㄗㄘㄙ唸不清,「薑絲」成「僵屍」;張勛傑一碰到ㄖ的音,「仍然」變「人來」 ;秦楊(新聞、網站、圖片)台語一把罩國語卻不輪轉,靠念大成報正音。 在「鬥魚」表現出色的郭品超、張勛傑和薛淵琮,為說一口流利國語,以便日後拍戲可以 字正腔圓,經紀人柯宜勤砸重金,請國語日報名師從ㄅㄆㄇㄈ開始教三人正音。 大男生乖乖跟老師唸注音,從最難發音的ㄈㄖ和ㄗㄘㄙㄓㄔㄕ開始唸。郭品超說:「柯姐 每次都說我『狗椅』不好,不是有一大堆男女偶像『狗椅』也不是粉好!我算不錯了。」 郭品超說完,身邊師弟張勛傑和薛淵琮聽到笑彎腰,張勛傑說:「品超說國語要捲舌啦! 你說『法』(話)都不清楚。」被張勛傑吐槽,郭品超暫不說話。結果張勛傑「仍然」唸成 「人來」,郭品超突然大笑:「勛傑你『狗椅』才爛,還說我不捲舌,自己也是個大舌頭 !」 秦楊從小在南部長大,周遭家人、朋友多半用台語交談,加上參與閩南語劇演出與工作人 員都以台語溝通,長期下來,秦楊國語越來越不「輪轉」,經常ㄓㄗㄕㄙ不分。有鑑於此, 秦楊特別看大成報來練國語。 秦楊表示,拍國語劇「明星情人夢」之前,還以為「四」應該唸「是」,「資料」也說成 「知料」,經導演修正後,他才改掉多年錯誤發音。秦楊笑說:「『明星情人夢』前五 集我國語真的太破,連自己都不敢看,但經長期練習後,國語已經進步不少,下次如果有 機會演國語連續劇,一定會讓觀眾刮目相看!」 -- 轉至大成報 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.219.147.99