看板 java 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《tomin (for pete's sake)》之銘言: : 我一直以為null要唸「怒呃」 也聽過有人講「泥兒」 ^^^^ 德文的 0 的讀法 : 剛查字典 才發現原來要唸「那兒」 ^^^ 正確的英文讀法 嗯 德文讀法就意義上也沒錯不是嗎 -- 為什麼我老爸不是李嘉誠 叫我來學寫這什麼爛鬼程式 學到現在 debug?! 爆肝?! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 140.119.164.105
kene:原來這是德文, 那哪天會不會也出現 ein 和 zwei ? 06/09 22:55
tryPTT:泥兒是寫Lisp裡面的nil嗎 XD 06/09 23:50
MonyemLi:好像是,以前老師可能習慣寫別的語言..就會一直說成nil 06/13 09:31