推 bztfir:兩個都是"很生氣"但是沒有死掉的意思 05/06 21:39
推 loveSabina:好不漂亮/好漂亮 ○◆△☆… 05/06 21:41
→ banqhsia:好容易\好不容易??!! 05/06 21:55
→ sophia1993:樓上不可以那樣講,意思不一樣... 05/06 21:56
→ banqhsia:我以前問我們老師{好漂亮}跟{好不漂亮}有什麼差, 我們老 05/06 22:01
→ banqhsia:師一直舉這個例子給我聽... 我就在想 好(不)容易 這二個 05/06 22:01
→ banqhsia:詞的意思本來就不一樣啊... 05/06 22:01
感謝大家的精采回復
問題來了
同一頁 主題六. 第1題
他差點兒沒趕上/他差點兒趕上了 意思相同判斷 ╳
....... 照大家說法 不就又反了?
※ 編輯: slayerchang 來自: 123.0.193.163 (05/06 22:20)
推 j0958322080:這就是國文 05/06 22:21
推 asd831129:大敗/大勝? 05/07 00:52
推 abc55081423:他差一點點沒有趕上 代表有趕上 05/07 06:46
→ abc55081423:他差一點點就可以趕上了 代表沒趕上 所以意思剛好相反 05/07 06:46
推 zerostar:這真的只能用經驗來判斷了...(茶) 05/07 10:23
→ fiverisland:這個只能說是慣用法 沒啥道理... 05/07 19:20
推 pj2752:正面=>照字面翻;負面=>取正面的意思 05/07 23:24