看板 junji-ITO 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《sakuraism (搖滾精神)》之銘言: : 再看看滿街的捲髮 : 失序了啊 : 一切都失序了 喔~不....... 再看看滿頭的捲髮..... 我的頭髮好像越來越捲了...= =+...... 說到漩渦... 想到電影裡的驚奇盒 ........ 那個男的跳出來 說那句話的樣子真讓我印象深刻.... "びっくりしだ?" 吃驚嗎? 這樣對嗎?抱歉我日文不好... Orz 有錯麻煩幫忙改正~哈 -- 我是不是常說些摸不著邊際的話啊~? 囧囧囧囧囧囧囧囧囧囧囧囧囧囧囧囧囧囧囧囧囧囧囧囧囧囧囧 囧囧囧囧囧囧囧囧囧囧囧囧囧囧囧囧囧囧囧囧囧囧囧囧囧囧囧 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 220.139.187.92 ※ 編輯: copysort 來自: 220.139.187.92 (03/28 01:49)
Tayako:我好喜歡男主角 >////< 03/28 02:43
whoRu:嚇到了嗎? ←是比較一般的說法 03/28 14:15
copysort:阿勒 我想問日文啦 我本來想改成你說的 可是字典查不到嚇 03/28 17:34
neoqiou:吃驚的最後一個字沒有點點呀…~ 06/14 01:14