看板 kobukuro 關於我們 聯絡資訊
今日的TEAMKOBUKURO某日飯的網誌 台湾語 現在電視上在播台灣翻譯名的一些日本團體 EXILE是 放浪男子 (不是放浪兄弟嗎…?) CHEMISTRY是化学超男子? 那 KOBUKURO呢??? 可苦可楽 蛤????? 不能再取個更酷的名字嗎??? 凸凹男子???? (這啥阿XDDDDDD) 美聲男子???? (這也有莫名的笑點) 如果是大家,會取什麼名字呢? (之後我在這個日飯的網誌上留言稍微解釋了一下由來。) M飯: 如果是可苦可樂的話 字面上來看解釋應該也通順 他們的歌就是不論痛苦還是開心都能對心靈有療效吧 KOBUKURO…如果是我的話 應該會取 “感動屆人”吧(笑) Y飯: 我還以為全部都是借代字(註) 但是好像又沒有可苦可樂這個意思? 台灣,真是個有趣的地方呢 (這是好事情嗎XDDD) 起先到底是誰替他們取這個名字的呢? 替他們取這個名字的人應該很會替別人取綽號吧(笑) ? (借代字為日文用漢字直接音譯寫出來,但不論字體跟其意思本身的意義有沒有關聯) 真的超有趣的啦XDDDDDD -- 5296 193cm   168cm (コブクロ可苦可樂華語區FAN SITE)  →(′∀`) ↙ http://www.csulb.edu/~cchang/5296/index.htm | " |つ目 (・∀・) 5296  |し | ║ ( ) (コブクロ可苦可樂華語區論壇) |  | ║ │ │   http://kobukuro5296.easybbs.tw/portal.htm  し^J ╩ しU -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 218.211.28.233
lily1004:日飯說J大解釋淺顯易懂,但是我覺得他們還是不懂XDDDDDD 10/10 23:07
payton00045:高矮男子 10/11 00:46
davidtsai823:樓上XDDDDDD 10/11 01:31
masayosi:跟推高矮男子 XDD 10/11 01:50
Piz13:推高矮男子 10/11 13:21
tinting:高矮男子XDDD 10/11 15:03
spf6127:二樓幾霸婚XD 10/11 20:46
reinakai: 高矮男子XDDDD 10/11 23:23
black76615:我覺得凹凸男子好好笑XDDDDDDDDD 10/12 21:27