看板 lesbian 關於我們 聯絡資訊
※ [本文轉錄自 Gossiping 看板 #1KKbaYWo ] 作者: hot5566 (五六國慶日) 看板: Gossiping 標題: [爆卦] Tim Cook Speaks Up全文 時間: Thu Oct 30 23:28:31 2014 《庫克有話要說》(Tim Cook Speaks Up) 在我的職業生涯中,我一直試著保有基本的隱私。我出身低微,不怎麼喜歡受到關注。蘋 果已經是全世界最受矚目的企業之一了,我希望外界的焦點能集中在我們的產品,還有我 們的客戶透過這些產品達到的美妙成果。 同時,我深深相信馬丁‧路德‧金恩(Martin Luther King)博士曾說過的話:「人生最 長久而迫切的問題,是『你為他人做了什麼?』」我經常這樣問自己,然後想通了我想保 有個人隱私的意願,阻擋了我去做某些更為重要的事。這就是今天我這麼做的原因。 多年來,我曾對許多人坦白我的性向。在蘋果很多同事都知道我是同志,他們對待我的方 式仍一如既往。當然,我很幸運能夠在一家熱愛創意與創新的公司工作,並且明白只有懂 得擁抱人們身上的差異,才能使這樣的精神發光發熱。並非所有人都這麼幸運。 我從未否認過自己的性向,但也不曾公開承認這點,直到現在。讓我明明白白地坦承:我 很驕傲是個同志,我覺得身為同志是上帝賜予我最棒的禮物之一。 身為同志讓我對於少數群體的感受有了更深的理解,也讓我有機會去瞭解身處其他少數群 體中的人們,在日常生活中所遭遇的挑戰。這令我更能夠感同身受,增添了我人生的厚度 。雖然有時也會感到辛苦與難過,但這給予我自信去做我自己、走自己的路,克服逆境並 無懼社會的眼光。這也讓我不害怕被批評(skin of a rhinoceros),成為蘋果執行長後 這點就派上用場了。 與我童年時相比,世界的變化很大。美國開始走向婚姻平權(marriage equality),公 眾人物勇敢出櫃協助改變了人們的觀念,使我們的文化變得更加寬容。但是大多數州的法 律,依然允許企業僅憑性向就能作為開除員工的理由。在許多地方,身為同志可能會遭房 東驅趕,或被禁止探望生病的夥伴與分享他們的遺產。有無數的人,特別是孩子,只因為 他們的性向而每一天都飽受恐懼與欺凌。 我沒將自己視為一名運動者(activist),但我知道其他人的犧牲換來了我的幸運。所以 ,如果蘋果的執行長是個同志能有助於任何正苦苦掙扎的人接納他或她自己,能帶給感到 孤單的人安慰,或是能鼓舞堅信他們應享有平等權利的人,那麼這值得用我自身的隱私來 交換。 我得承認,這不是個輕易的選擇。保有隱私對我來說依舊重要,我希望能有小小的保留。 我已把蘋果當作一生努力的目標,我將繼續把幾乎所有醒著的時間,都專注在盡我所能當 個最好的執行長這件事上。這是我們的員工應得的─還有我們的客戶、開發商、股東與供 應夥伴也是。 明白一個人不能只因為他的性向、種族或性別而被定義,是社會進步的一部分。我是個工 程師、叔叔、大自然愛好者、健身狂、南方人(son of the South)、運動迷以及其他種 種。我希望人們尊重我的意願,把注意力放在我最適合並能帶給我快樂的工作上。 我有幸帶領的這家公司,長期提倡人權與所有人都享有平等。我們在國會面前強烈支持工 作場所平等法案(workplace equality bill),就像我們公司所在的加州支持婚姻平權 一樣。在亞利桑那州通過針對同志社群的歧視性法案時,我也提出抗議。 我們將繼續為我們所抱持的價值觀奮鬥,我相信任何擔任這家不可思議公司執行長的人, 無論種族、性別或性向,都會這麼做。我個人也將繼續倡議所有人皆平等,直到身死的那 天(until my toes point up)。 每天早上當我走進我的辦公室,都會看著相框中金恩博士與羅伯特‧甘迺迪(Robert F. Kennedy)的照片。我不會假裝寫了這篇文章就能讓我足以與他們並列。這一切只是讓我 能夠看著他們的照片,知道我正在盡自己所能做的努力,無論多微小,去幫助他人。我們 一磚一瓦合力築起一條受陽光照耀的道路,通向公理正義。這塊磚屬於我。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 61.227.214.159 ※ 文章網址: http://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1414682914.A.832.html
yspen: 講的真好 10/30 23:29
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ※ 轉錄者: hot5566 (61.227.214.159), 10/30/2014 23:30:47
husky0000: 推 10/30 23:41
zzzzzzya: 淚推... 10/30 23:53
kawainomaki: 大推 10/30 23:58
AmamiUchida: 有被感動 10/31 00:23
cc124: 推 好棒! 也謝謝超快速翻譯! 10/31 00:26
Hy1009: 淚推 10/31 00:34
pex: 淚推 10/31 01:04
jc13: 說得真好 10/31 07:03
e04what: push 10/31 07:48
yoh0513: 感動推 10/31 09:57
qctm: 超感人QQ 10/31 10:04
mioneko: 用力推! 10/31 19:41
guandobi: 翻譯的比其它新聞好! 11/02 03:40