看板 lyrics 關於我們 聯絡資訊
WANDS-世界が終るまでは 作詞:上杉昇/作曲:織田哲郎/編曲:葉山たけし _____________________________________________________________________ だいとかい ぼく ひとり 大都会 に 僕 はもう 一人 で (在這個都市裡 我孤獨一個人) daitokai ni boku wa mou hitori de な す あき 投げ捨てられた 空 カンのようだ (就像是被扔棄的空罐子) nagesuterareta akikan no you da たが し 互 いのすべてを 知りつくすまでが (一直以來彼此互相了解) tagainosubetewo shiritsukusumadega あい ねむ 愛 ならばいっそとわに 眠 ろうか.... (如果這世界真有愛 就和我一起消失吧) ai naraba isso towani nemurou ka せかい おわ はな こと 世界 が 終 るまでは 離 れる 事 もない (直到世界的盡頭 我們也不分離) sekaiga owaru madewa hanareru koto monai ねが いくせん よる そう 願 っていた 幾千 の 夜 と (在無數的夜晚 我一直這樣期盼) sou negatteita ikusen no yoru to もど とき なぜかがや 戻 らない 時 だけが 何故 輝 いては (已無法回去的從前 為何總在我眼前閃耀) modoranai toki dakega naze kagaya itewa き こころ こわ やつれ切った 心 までも 壊 す.... (讓已憔悴的心 再次破碎) yatsurekitta kokoro mademo kowasu おも はかなき 想 い....このTRAGEDY NIGHT (虛幻無常的思念 在這傷感的夜晚) hakanaki omoi kono Tragedy Night ひと こたえ もと そして 人 は 形 を 求 めて (人們常常為了尋找答案) soshitehitowa kotaewo motomete なに うしな かけがえるなら 何 かを 失 う (而失去最寶貴的東西) kakegaenonara nanika wo ushinau よくぼう まち よぞら 欲望 だらけの 街 じゃ 夜空 の (在這充滿欲望的街道) yokubou darakeno machija yozora no ほしくず ぼく とも 星屑 も 僕 らを 灯 せない (連星空的群星都對我們不屑一顧) hoshikuzumobokurawo tomosenai せかい おわ まえ き 世界 が 終 る 前 に 聞かせておくれよ (在世界終結前 告訴我) sekai ga owaru maeni kikasete okure yo まんかい はな にあ 満開 の 花 が 似合いの Catastrophe (盛開的花兒將要遭受災難) mankai no hanaga niai no katasutorofi だれ のぞ えいえん しん 誰 もが 望 みながら 永遠 を 信 じない (大家都在期盼 卻不相信永遠) daremoga nozominagara eien wo shinjinai あした ゆめみ なのにきっと 明日 を 夢見 てる (但是一定可以在夢中找到明天) nanonikitto ashita wo yume miteru ひび はかなき日々と この TRAGEDY NIGHT (在這虛幻無常 傷感的夜晚) hakanaki hibito kono Tragedy Night * Repeat ----------------------------------------------------------------------------- 精華區有一小地方拼音有標錯,以及有一中譯有漏一小句 索性全部整合在一起 另外中譯的詞句不同人間有相當的差異,我這邊key自己覺得通順的語意 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.64.146.243 ※ 編輯: aadm 來自: 61.64.146.243 (01/21 01:59) ※ 編輯: aadm 來自: 61.64.146.243 (01/21 01:59)